BULLETIN FORECAST



lundi 4 décembre 2017

Correction: Prudence en mer et sur les plages | Be cautious at sea and on beaches


Des Îles Vierges britanniques au nord de la Guadeloupe
*
Attention! St Martin est exactement au centre de l'image (étoile rouge) mais n'est pas visible dans cette image. Note: l'étoile rouge ne devrait pas être visible dans les courriels | Attention: St Martin is exactly in the center of the image (red star) but is not visible in this image. Note: the red star should not be visible in emails.



METEO 5 JOURS | 5 DAYS FORECAST

Temps instable et humide dans un flux de sud-est


  • Aujourd'hui et cette nuit: Partiellement nuageux à parfois très nuageux avec un risque d'averses passagères. Léger risque d'orage. Les conditions de vent et mer devraient se détériorer jusqu'à Samedi matin avec des vents d'ENE jusqu'à 35 kmh et des rafales à 50-60 kmh. Mer devenant très agitée à forte jusqu'à Samedi.
  • Demain à Mercredi , fortes chances d'averses possiblement fortes. Des orages ne sont pas impossibles. Amélioration du temps Mercredi en soirée.
  • À partir de Mercredi soir: amélioration en principe jusqu'à Dimanche. Plutôt ensoleillé avec un faible risque d'averses. Mais les vents restent forts et la mer forte jusqu'à Samedi.
  • PRUDENCE EN MER ET SUR LES PLAGES NORD À EST DE CETTE NUIT À SAMEDI. 

Unstable and humid WX in a SouthEast stream
  • Today-Tonight: Partly cloudy to mostly cloudy at times with a chance of passing showers. There is also a slight chance of a thunderstorm. Winds and seas conditions should deteriorate during the night with 20 kts ENE winds and 30-35 kts gusts. Seas becoming moderate to rough. These conditions could last until Saturday.
  • Tomorrow-Wednesday: High chance of moderate to heavy showers and thunderstorms maybe. Improvement expected from Wed evening.
  • From Wednesday evening, an improvement is likely until Sunday. We generally expect a fine weather, quite sunny with a low chance of rain but winds and seas should continue to be strong and rough until Saturday.
  • BE CAUTIOUS AT SEA AND ON NORTH TO EASTERN BEACHES FROM TONIGHT TO SATURDAY.

MARINE / PLAGES / BEACH
                 

St Martin est juste au centre de l'image | St Martin is just in the middle of the image


Navires dans la baie | Vessels in the bay


Le superbe 3-mâts carré Christian Radich est dans la baie depuis plusieurs jours mais a appareillé hier.

Conçu pour servir de navire-école de la marine marchande norvégienne, il fut livré le 17 juin 1937.

Il est basé à Oslo. Depuis 1999, il est exploité dans le cadre de croisières payantes et participe à de nombreux événements maritimes européens comme les Tall Ships Races.

Le Christian Radich a une longueur hors-tout de 73 mètres (62,5 mètres pour la coque), un maître-bau de 9,7 mètres et un tirant d'eau de 4,7 mètres pour un déplacement de 1 050 tonnes. Il peut atteindre une vitesse de 14 nœuds (26 kmh) sous voiles, 10 nœuds (18 kmh) au moteur. Son équipage se compose de 18 hommes et il peut embarquer jusqu'à 88 passagers.


The superb Christian Radich full-rigged ship has been in the bay for several days but left yesterday.

Christian Radich is a Norwegian full-rigged ship, named after a Norwegian shipowner. The vessel was built at Framnæs shipyard in Sandefjord, Norway, and was delivered on 17 June 1937. The owner was The Christian Radich Sail Training Foundation established by a grant from an officer of that name.

The vessel is a full-rigged three-masted (fr) steel hull, 62.5 m long, with an overall length of 73 m including the bowsprit and a maximum width of 9.7 m. She has a draught of about 4.7 meters and a displacement at full load of 1050 tons. Under engine power, Christian Radich reaches a top speed of 10 knots, while she can make up to 14 knots under sail.

The crew is 18 altogether. She can accommodate 88 passengers. Christian Radich is well known through the international release in 1958 of the Cinemiracle widescreen movie Windjammer. Christian Radich sailed to the United States in 1976 as part of the Bicentennial Celebration, and partook in the Operation Sail parade in New York Harbor on 4 July 1976. The ship also appeared as herself in the 1970s BBC TV series The Onedin Line, as one of James Onedin's ships.

The vessel was built for training sailors for the Norwegian merchant navy, and did so for many years. From 1999 and on, the ship has been on the charter market as well as sailing with paying trainees to foreign ports on summer trips, participating in the Cutty Sark Tall Ships' Race and large sail events in various European ports. She won on corrected time in Class A and overall the tall ship in total in 2007, and became the only class A vessel that crossed the finish line.

Christian Radich won the first race of the Tall Ships Race 2010 in Class A, from Antwerp to Skagen in Denmark, a distance of 787 km (489 mi) just under 2 days with an impressive average speed of 10.2 knots, with the corrected time of 1 day 4 hours 29 minutes and 44 seconds, and won the overall race 2010, making this her 5th victory in the Tall ships Race.



SANTE | HEALTH

  •  Baignade: Méfiez-vous des débris coupants & portez des chaussures de baignade de préférence, surtout pour les enfants. Il faudra plusieurs mois pour que les éclats de verre s'émoussent par brassage dans le sable. |  Bathing: Beware of sharp debris & wear bathing shoes preferably especially for children.
  • Moustiques: Dans la mesure du possible, videz les récipients d'eau stagnante pour limiter la prolifération des moustiques porteurs de maladie | Mosquitoes: Empty containers of stagnant water whenever possible to limit the spread of disease-carrying mosquitoes.
  • Actualité santé St MartinActualité Santé St Barth. (Health news in french). To translate it, use DeepL.com, the best automatic translator in the world! Épidémie de bronchite à St Martin | Bronchitis outbreak



TROPICAL CYCLONES

La saison des cyclones 2017 est terminée | 2017 Hurricane season is over

Routine issuance of the Tropical Weather Outlook will resume on June 1, 2018.  During the off-season, Special Tropical Weather Outlooks will be issued as conditions warrant. NHC

La publication régulière des Prévisions météorologiques tropicales reprendra le 1er juin 2018. Hors-saison, des prévisions météorologiques tropicales spéciales seront émises si nécessaire. NHC




Liens utiles | Useful links

METEO | WEATHER ACTUALITÉ LOCALE | LOCAL NEWS
NBBCmeteo St Martin Week (news en fr)
Mini-NBBCmeteo (pour mobiles) FaxInfo (news en fr)
Bulletins du webmaster pour mobiles Soualiga Post (news en fr)
Meteo-France Antilles Guyane Le Pélican Journal (en partie payant)
 Meteo-France Marine Large Le Pélican sur Facebook (gratuit)
Meteo-France marine côtier DIVERS
Meteo d'Anguilla DeepL.com, le meilleur traducteur en ligne (gratuit)... Best translator...
NHC-marine SantePubliqueFrance
NHC-Hurricanes Pharmacies de garde (téléchargez ou ouvrez le PDF en bas)
Vessel Finder

Modifié: Prudence / Caution... Dégradation temps, vents et mer | WX, winds and seas deterioration




Des Îles Vierges britanniques au nord de la Guadeloupe
Attention! St Martin est exactement au centre de l'image (entre Anguilla et St Barth) mais n'est pas visible dans cette image | Attention: St Martin is exactly in the center of the image (between Anguilla and St Barth) but is not visible in this image.

METEO 5 JOURS | 5 DAYS FORECAST

Temps instable et humide dans un flux de sud-est


  • Aujourd'hui et cette nuit: Partiellement nuageux à parfois très nuageux avec un risque d'averses passagères. Léger risque d'orage. Les conditions de vent et mer devraient se détériorer jusqu'à Samedi matin avec des vents d'ENE jusqu'à 35 kmh et des rafales à 50-60 kmh. Mer devenant très agitée à forte jusqu'à Samedi.
  • Demain à Mercredi , fortes chances d'averses possiblement fortes. Des orages ne sont pas impossibles. Amélioration du temps Mercredi en soirée.
  • À partir de Mercredi soir: amélioration en principe jusqu'à Dimanche. Plutôt ensoleillé avec un faible risque d'averses. Mais les vents restent forts et la mer forte jusqu'à Samedi.
  • PRUDENCE EN MER ET SUR LES PLAGES NORD À EST DE CETTE NUIT À SAMEDI. 

Unstable and humid WX in a SouthEast stream
  • Today-Tonight: Partly cloudy to mostly cloudy at times with a chance of passing showers. There is also a slight chance of a thunderstorm. Winds and seas conditions should deteriorate during the night with 20 kts ENE winds and 30-35 kts gusts. Seas becoming moderate to rough. These conditions could last until Saturday.
  • Tomorrow-Wednesday: High chance of moderate to heavy showers and thunderstorms maybe. Improvement expected from Wed evening.
  • From Wednesday evening, an improvement is likely until Sunday. We generally expect a fine weather, quite sunny with a low chance of rain but winds and seas should continue to be strong and rough until Saturday.
  • BE CAUTIOUS AT SEA AND ON NORTH TO EASTERN BEACHES FROM TONIGHT TO SATURDAY.

MARINE / PLAGES / BEACH
                 

St Martin est juste au centre de l'image | St Martin is just in the middle of the image


Navires dans la baie | Vessels in the bay


Le superbe 3-mâts carré Christian Radich est dans la baie depuis plusieurs jours mais a appareillé hier.

Conçu pour servir de navire-école de la marine marchande norvégienne, il fut livré le 17 juin 1937.

Il est basé à Oslo. Depuis 1999, il est exploité dans le cadre de croisières payantes et participe à de nombreux événements maritimes européens comme les Tall Ships Races.

Le Christian Radich a une longueur hors-tout de 73 mètres (62,5 mètres pour la coque), un maître-bau de 9,7 mètres et un tirant d'eau de 4,7 mètres pour un déplacement de 1 050 tonnes. Il peut atteindre une vitesse de 14 nœuds (26 kmh) sous voiles, 10 nœuds (18 kmh) au moteur. Son équipage se compose de 18 hommes et il peut embarquer jusqu'à 88 passagers.


The superb Christian Radich full-rigged ship has been in the bay for several days but left yesterday.

Christian Radich is a Norwegian full-rigged ship, named after a Norwegian shipowner. The vessel was built at Framnæs shipyard in Sandefjord, Norway, and was delivered on 17 June 1937. The owner was The Christian Radich Sail Training Foundation established by a grant from an officer of that name.

The vessel is a full-rigged three-masted (fr) steel hull, 62.5 m long, with an overall length of 73 m including the bowsprit and a maximum width of 9.7 m. She has a draught of about 4.7 meters and a displacement at full load of 1050 tons. Under engine power, Christian Radich reaches a top speed of 10 knots, while she can make up to 14 knots under sail.

The crew is 18 altogether. She can accommodate 88 passengers. Christian Radich is well known through the international release in 1958 of the Cinemiracle widescreen movie Windjammer. Christian Radich sailed to the United States in 1976 as part of the Bicentennial Celebration, and partook in the Operation Sail parade in New York Harbor on 4 July 1976. The ship also appeared as herself in the 1970s BBC TV series The Onedin Line, as one of James Onedin's ships.

The vessel was built for training sailors for the Norwegian merchant navy, and did so for many years. From 1999 and on, the ship has been on the charter market as well as sailing with paying trainees to foreign ports on summer trips, participating in the Cutty Sark Tall Ships' Race and large sail events in various European ports. She won on corrected time in Class A and overall the tall ship in total in 2007, and became the only class A vessel that crossed the finish line.

Christian Radich won the first race of the Tall Ships Race 2010 in Class A, from Antwerp to Skagen in Denmark, a distance of 787 km (489 mi) just under 2 days with an impressive average speed of 10.2 knots, with the corrected time of 1 day 4 hours 29 minutes and 44 seconds, and won the overall race 2010, making this her 5th victory in the Tall ships Race.



SANTE | HEALTH

  •  Baignade: Méfiez-vous des débris coupants & portez des chaussures de baignade de préférence, surtout pour les enfants. Il faudra plusieurs mois pour que les éclats de verre s'émoussent par brassage dans le sable. |  Bathing: Beware of sharp debris & wear bathing shoes preferably especially for children.
  • Moustiques: Dans la mesure du possible, videz les récipients d'eau stagnante pour limiter la prolifération des moustiques porteurs de maladie | Mosquitoes: Empty containers of stagnant water whenever possible to limit the spread of disease-carrying mosquitoes.
  • Actualité santé St MartinActualité Santé St Barth. (Health news in french). To translate it, use DeepL.com, the best automatic translator in the world! Épidémie de bronchite à St Martin | Bronchitis outbreak



TROPICAL CYCLONES

La saison des cyclones 2017 est terminée | 2017 Hurricane season is over

Routine issuance of the Tropical Weather Outlook will resume on June 1, 2018.  During the off-season, Special Tropical Weather Outlooks will be issued as conditions warrant. NHC

La publication régulière des Prévisions météorologiques tropicales reprendra le 1er juin 2018. Hors-saison, des prévisions météorologiques tropicales spéciales seront émises si nécessaire. NHC




Liens utiles | Useful links

METEO | WEATHER ACTUALITÉ LOCALE | LOCAL NEWS
NBBCmeteo St Martin Week (news en fr)
Mini-NBBCmeteo (pour mobiles) FaxInfo (news en fr)
Bulletins du webmaster pour mobiles Soualiga Post (news en fr)
Meteo-France Antilles Guyane Le Pélican Journal (en partie payant)
 Meteo-France Marine Large Le Pélican sur Facebook (gratuit)
Meteo-France marine côtier DIVERS
Meteo d'Anguilla DeepL.com, le meilleur traducteur en ligne (gratuit)... Best translator...
NHC-marine SantePubliqueFrance
NHC-Hurricanes Pharmacies de garde (téléchargez ou ouvrez le PDF en bas)
Vessel Finder