METEO... WEATHER... |
|
---|---|
SITES OFFICIELS | OFFICIAL WEBSITES: METEO-FRANCE & NHC |
|
SAISON DITE SÈCHE ET FRAÎCHE | DRY AND COOL SEASON RÉSUMÉ.
Flux d'ENE léger à modéré et relativement sec et stable dû la
présence de hautes-pressions. Assez beau TEMPS jusqu'à
Dimanche avec pas mal de nuages parfois mais de rares averses.
Nouvelle détérioration probablement limitée à partir de
Dimanche soir ou Lundi. VENTS, MER & HOULE: Vents légers à modérés d'EST-NORD-EST 15-25 kmh avec de fortes rafales possibles. Mer peu agitée agitée au large dans une HOULE de NORD-NORD-EST s'amortissant. Nouvelle HOULE de NORD-NORD-EST à partir de demain, assez longue mais de faible hauteur. Les vents et la mer devraient se renforcer de Dimanche à Mardi. CYCLONES 2017: Tempête Tropicale
hors-saison "ARLENE" sur l'Atlantique Nord. Premier système de
la saison 2017. Ne menace aucune terre. Devrait se dissiper
plus tard aujourd'hui en abordant les eaux glaciales au large
du Canada. Voir NHC.
SYNOPSIS:
Light to moderate ENE wind flow, relatively dry & stable
due to a high pressure system on the region. Fairly good WX
expected until Sunday with lot of clouds at times but no or
few showers. New deterioration is likely from Sunday night or
Monday. WINDS, SEAS & SWELL: Light
to moderate ENE winds 8-14 kts with higher gusts possible.
Moderate to slight seas offshore in subsiding NNE SWELL.
New NNE SWELL from tomorrow but should remain moderate. 2017 TROPICAL CYCLONES:
off-season Tropical Storm "ARLENE" on North Atlantic. First
system of the 2017 season. Doesn't threaten any land. Should
dissipate later today off Canada coasts. Look at NHC
for more information.
|
INFO
Navire "YACHT HOP" échoué: RIEN DE NOUVEAU!
D'autres informations plus tard sur NBBC-News (s'il y a lieu) https://nbbc-news.blogspot.com.
Stranded former trawler "YACHT HOP": NO NEWS !
More news later on the NBBC-News (if any) https://nbbc-news.blogspot.com
Voir sa position par rapport au NBBC en bas du bulletin | Look at its location at bottom of the bulletin
TEMPS | WEATHER
Note: les signes entre parenthèses (=), (+) et (-) indiquent la tendance (récente ou depuis le précédent bulletin)... Note: signs in brackets (=), (+) and (-) indicate recent trend or since the previous bulletin ...
HIER
JUSQU'À MAINTENANT: TEMPS: Le plus souvent
nuageux mais peu ou pas d'averses sauf dans les environs vers 16-17
h . VENTS: E à NE 15-25 kmh. MER
(en baie): un peu hachée.
FROM
YESTERDAY UNTIL NOW: WX: Mostly cloudy
but few or no showers except -in the vicinity- around 4-5 pm. WINDS:
E to NE 8-13 kts. SEA (in the bay): slightly choppy.
OBSERVÉ
vers 9 h. Satellite:
quelques nuages . Radar:
RAS. Orages:
Aucun à moins de 1000 km (-).
HOULE DOMINANTE:
Bouée 41043 NE Porto-Rico: LÉGÈRE.
NE
(Tendance: =); période 9
sec
(-) creux: 1,2 m; (-). Bouée NDBC/41044
(330 NM / 600 km NE de St Martin): LÉGÈRE. NNE
(tendance: ?); période: 9 sec
(=) creux: 1,3
m (-1,6 m). Reprise
dans les 24 h. Vérifier.
On parle ici de la houle DOMINANTE du moment. Deux et même 3 houles de différentes directions peuvent coexister (houles croisées). Ces bouées se trouvent à plusieurs centaines de km au NE et NO de St Martin. Il faut donc plusieurs heures pour que les changements soient perceptibles à SXM et les effets peuvent s'atténuer entretemps. Aussi: on peut avoir l'impression que la houle "tourne" rapidement dans une certaine direction. En fait, si la différence de direction est importante, il s'agit de 2 houles coexistantes. L'une prend le dessus sur l'autre. Si la différence est faible, c'est effectivement un changement de direction (1 seule houle)
Observations visuelles (9 h) au
NBBC: CIEL: devenant plus nuageux (+). VENTS:
ENE à E 20-25 kmh avec des rafales (+). MER (En baie): belle
devenant hachée (-). Température 27,2ºC
(-) à 9:25 h au NBBC. Température Mer: env
26ºC (=). Humidité
à Juliana (3 heures précédentes entre
parenthèses): (74-69-62 %) 62 % (-
ou =). BRUME DE SABLE: faible (-). Dernière
minute: ...
OBSERVED
around 9 am. Satellite: a few clouds. Radar: NTR. Chance
of Thunderstorms: very low currently (-). SWELL: Check
here
or look above (in FR). New NNE swell from tomorrow.
Visual observations (9 am) at NBBC: SKY: Becoming cloudier (+). WINDS: ENE 11-13 kts + higher gusts (+). SEA (in the bay): smooth becoming choppier (+). Temperature 27.2ºC/81F (+) at NBBC. Sea water temperature: ?26ºC/79F (=). Humidity (previous 3 hours between brackets): (74-69-62 %) 62 % (- ou =) at Juliana Airport. SAND DUST HAZE: low (-). LAST MINUTE: ...
AUJOURD'HUI & DEMAIN: TEMPS: assez beau temps en principe -partiellement nuageux à parfois plus nuageux avec de faibles risques d'averses jusqu'à Dimanche après-midi. RISQUES DE PLUIES: (aujourd'hui-cette nuit): 0-0 % (=) (Peut changer plus tard). Demain: 0-0 % (=). Après-demain: 10-20 % (+). BRUME DE SABLE: faible (-). POTENTIEL D'ORAGES: faible. VENTS NE à EST moins de 25 km/h. Rafales possibles sous grains. MER: Peu agitée à agitée au large. EN BAIE: Belle à parfois hachée. Reprise de la HOULE de NORD-NORD-EST dans les prochaines 24 h.
TODAY & TOMORROW : WX: Fairly good weather in principle, partly cloudy to cloudier at times but with low chance of showers until Sunday afternoon. CHANCE OF RAIN (at this time) (today-night): 0-0 % (=). Tomorrow: 0-0% (=). The day after: 10-20% (+). SAND DUST HAZE: low (-). THUNDERSTORMS POTENTIAL: low (-). WINDS: NE to E not exceeding 25 kph or 14 kts with however higher gusts. SEAS: slight to moderate offshore. IN THE BAY: smooth to choppy at times. SWELL: New NORTH-NORTHEAST SWELL from tomorrow: probably light height but long period 11-13 sec.
JOURS SUIVANTS (pas sûr): LE TEMPS: à partir de Dimanche, probablement dans la nuit, une nouvelle détérioration de temps est attendue. Elle devrait rester cependant limitée. Temps plus humide notamment de Dimanche soir à Mercredi. Des averses possibles et beaucoup de nuages. POTENTIEL d'ORAGES: augmente significativement Lundi et Mardi. VENTS: NE à EST en général (temporairement SE) se renforçant autour de 15 nd à partir de Dimanche puis 15-20 nd Lundi-Mardi. Fortes rafales possibles sous grains. Amélioration à partir de Mercredi (vents faibles et variables). MER se renforçant à partir de Dimanche possiblement forte de Lundi à Mardi (forte). Redevenant belle ensuite. HOULE: Nouvelle HOULE de NORD-NORD-EST à partir de demain. Elle pourrait s'amplifier sérieusement en début de semaine 11 à 13 secondes mais pour le moment on attend des creux modérés (à surveiller). Amélioration à partir de Mercredi.
FOLLOWING DAYS (not sure). WX: From Sunday, probably during the night, new deterioration expected. However, it should remain limited. Moister wx especially from Sunday night until Wednesday, maybe. Possible showers and lot of clouds. THUNDERSTORMS POTENTIAL significantly increasing on Monday and Tuesday. WINDS: NE or E winds (temporarily SE) increasing around 15 kts from Sunday then 15-20 kts Monday-Tuesday. Strong gusts possible in showers. Improvement from Wednesday (light and variable). SEAS: Building from Sunday and especially on Monday-Tuesday (rough). Then, subsiding and becoming slight to smooth again. SWELL: New NNE SWELL expected from tomorrow. It could increase seriously early next week 11-13 seconds but height should remain modest (at fist sight).
Posez des questions sur https://t.me/nbbcmeteo, avec Telegram... Ask questions at https://t.me/nbbcmeteo with Telegram.
Le Cyclone (Tempête Tropicale) ARLENE est exceptionnel, accidentel et hors-saison mais il ne faut pas dire "précoce". Il ne faut surtout pas en déduire que la saison cyclonique va démarrer plus tôt que d'habitude. Attention aux rumeurs infondées et ridicules! ARLENE devrait se dissiper dans moins de 24 h.
Currently, american experts foresee a quieter hurricane season than average... Nevertheless, we must remain on guard because it only takes one hurricane to be a very bad season for St. Martin and its neighbors. The 2017 hurricane season starts on June 1st for the US zones and only on July 1st for the French Antilles. It ends on November 30th for all areas. Note that pre-season tropical cyclones - generally weak - can form fortuitously as of May near Central America and especially off the southeastern coasts of the US and near Bahamas. Our islands have a very low chance to be affected. Moreover, american experts do not mention such a possibility for this year.
The Tropical Storm ARLENE is exceptional, accidental and off-season but do not say " precocious" ... This does not mean much for the future. ARLENE should dissipate in less than 24 hours.
Links:
- http://webcms.colostate.edu/tropical/media/sites/111/2017/04/2017-04.pdf
(CSU)
- Wikipedia: https://www.wikiwand.com/en/2017_Atlantic_hurricane_season
- TSR:
TropicalStormRisk (sponsorisé par les assurances)
Position approximative du navire échoué (11/3) | Stranded ship location (March 11)
Actuellement, il est presque parallèle à la côte et s'est un peu écarté de l'enrochement (28/03)
MARINE
Voir les Bulletins
côtiers ou
"Large"
de Météo France et Anguilla
Met pour plus de détails.
WINDS: Look
at Bulletins
côtiers (fr.), Offshore
and Anguilla
Met for more
information.
Liens Marine | Marine Links: Anguilla Met, meteofrance, Large | Offshore, Bulletins côtiers, Marigot, nhc.noaa.gov, forecast.weather.gov
Ships & yachts in St. Martin & elsewhere... | Navires & yachts à St Martin et ailleurs...: MarineTraffic.com (pop-up | fenêtre surgissante).
AUTRES LIENS | OTHER LINKS
Liens, divers, infos, aide | Links, misc, information, help
https://french.wunderground.com/personal-weather-station/dashboard?ID=IMARIGOT3 (nouvelle station de Concordia)
TRUCS | TRICKS
- 1 mille nautique (ou seulement "un nautique") = 1,852 m | 1 nœud (nd)= 1 mille nautique à l'heure = 1,852 km/h
- Pour convertir "de tête" (mais
approximativement) des nœud
ou des milles nautiques en kilomètres: multipliez
par 2 puis retirez 10%. Par exemple, 20 nœuds:
20*2-10%=36 km/h (20 x 2= 40. 40 - 4 (10% de 40)=36 km/h.
Avec un convertisseur (ou un calcul sérieux), le résultat
serait exactement 37 km/h. Approximatif, certes, mais ça
dépanne!
- Notez que vous pouvez tout aussi bien
prendre le nombre de nœuds et ajouter 80% ou mieux 85%
mais c'est plus laborieux à calculer de tête... Exemple
simple (de tête) pour 10 nœuds:
10 (nœuds)
+ 8,5 (85%) = 18.5 km/h (le résultat est
cette fois très satisfaisant! Exactement: 18.52 kmh). Pour
30 nd: 30+25,5 (c-à-d 3 x 8,5 = 3 x 85%)=55,5 kmh.
- Vous pouvez tout aussi
bien multiplier 18 par 5
(par exemple pour 50 nd)=90 kmh. À vous alors de rajouter le
nombre de "5" pour plus de précision. Pour 50 nd, ça fait
0.5x0.5 soit 2,5=: 90 kmh + 2,5 kmh = 92,5 kmh (92,6
exactement).
- Pour info: 10 nd (ou milles nautiques)=18,52 kmh | 5 nd=9,26 kmh | 15 nd=27,78 kmh | 20 nd=37.04 kmh | 25 nd=46,3 kmh | 30 nd=55,56 kmh, etc...
- Pieds et mètres: En gros, 1 pied (foot
ou feet au pluriel et ft en abrégè)=0.3 m mais plus exactement
30,48 cm. Donc on peut jusqu'à un certain point multiplier par 3
pour avoir les dimensions en mètres mais en sachant qu'à partir
de quelques dizaines, l'erreur devient significative. Par
exemple: un (petit) bateau de 10 pieds fera 3 m en calcul mental
mais 3,048 m en réalité. Mais un navire de 300 pieds? Là,
l'erreur peut être conséquente: 90 m en calcul mental, mais
91,44 m en réalité. Il faut le savoir... Et pour convertir de
mètres en pieds: Ça se corse! 1 m=3,28 pieds! Ah-la-la! Mais on
peut simplifier et considérer qu'1 m=3,3 pieds et là, on retombe
à peu près sur ses pattes... Mais c'est pas simple quand même! À
noter que les Anglais et quasiment tous les pays anglo-saxons
sont enfin passés au système métrique. Reste seulement les USA
et quelques originaux... (Mais les US utilisent de plus en plus
le système métrique scientifiquement et techniquement. C'est le
cas de la NASA)
- Easily convert Nautical Miles or knots to Miles or MPH: Add 15%. Example for 100 kt: 100 + 15= 115 MPH (exact result is 115.077945). 20 Nautical Miles=23 Miles.
- For Metric System: Multiply by 2 the
number then subtract 10%. For example: 20 kt: 20*2=40. 40-4
(10%) =36 kph (exact result should be 37 kph). Approximate,
of course, but it helps out!