METEO... WEATHER... |
|
---|---|
SITES OFFICIELS | OFFICIAL WEBSITES: METEO-FRANCE & NHC |
|
SAISON DITE SÈCHE ET FRAÎCHE | DRY AND COOL SEASON ATTENTION! VENTS, MER & HOULE
VONT SE RENFORCER. PRUDENCE RECOMMANDÉE SUR LES PLAGES
NORD À EST EN PARTICULIER. ATTENTION AUX MOUSTIQUES! VIDEZ
VOS RÉCIPIENTS D'EAU STAGNANTE! PENSEZ À VOUS ET AUX
AUTRES! Souvent nuageux mais avec de rares
pluies. Les prévisions sont un peu plus
optimistes. Légère instabilité due à
2 dépressions au nord de Porto-Rico, un talweg de surface sur
nos îles et bientôt un front froid faible. Quelques passages
nuageux mais avec de rares averses notamment nocturnes sont
possibles jusqu'à Mardi voire peut-être Mercredi. VENTS, MER & HOULE: Vents
faibles et variables actuellement pourraient se renforcer dès
aujourd'hui et devenir frais à partir de demain & Lundi.
Mer belle à peu agitée se renforçant à nouveau dès aujourd'hui
(peut-être) et surtout à partir de demain et lundi (forte). La
modeste HOULE de NORD-EST pourrait se renforcer à nouveau et
passer au NORD ou NNE.
CAUTION RECOMMENDED ON NORTHERN
& EASTERN BEACHES ESPECIALLY FROM TOMORROW. WARNING!
MOSQUITOES! EMPTY STANDING WATER CONTAINERS! THINK ABOUT
YOU AND OTHERS! Often cloudy but with few showers.
Forecasts are somewhat more optimistic. Light instability due
to 2 Lows north of PR, a surface trough over our islands and
soon a weak cold front. Some passing cloudiness but with few
showers -mainly night showers- until Tuesday or even Wednesday
maybe. WINDS, SEAS & SWELL: Low to
light & variable currently could increase as of today
(later) and become fresh from tomorrow & Monday. Smooth to
slight seas offshore building again (becoming rough) from
today and especially from tomorrow & Monday. Modest
NORTHEASTERLY SWELL could build again and shift NORTH or NNE.
|
INFO
Navire "YACHT HOP" échoué:
D'autres informations plus tard sur NBBC-News (s'il y a lieu) https://nbbc-news.blogspot.com.
QUELQUES TRACES HUILEUSES SONT PARFOIS BIEN VISIBLES SUR LA MER...
DIESEL OIL TRACES ARE WELL VISIBLE ON THE SEA AT TIMES...
Stranded former trawler "YACHT HOP": More news later on the NBBC-News (if any) https://nbbc-news.blogspot.com
Voir sa position par rapport au NBBC en bas du bulletin | Look at its location at bottom of the bulletin
TEMPS | WEATHER
Note: les signes entre parenthèses (=), (+) et (-) indiquent la tendance (récente ou depuis le précédent bulletin)... Note: signs in brackets (=), (+) and (-) indicate recent trend or since the previous bulletin ...
HIER
JUSQU'À MAINTENANT: TEMPS: assez nuageux mais
sans averses. Chaud et lourd (+ de 32º dans l'après-midi). VENTS:
faibles et variables. MER (en
baie): calme.
FROM
YESTERDAY UNTIL NOW: WX: Partly cloudy
but without showers. Warm and thunderstormy (90ºF in afternoon).
WINDS: low & variable. SEA (in the bay): calm.
OBSERVÉ
vers 9 h. Satellite:
Large flux nuageux sur la région venant de Colombie. Quelques zones
de grains sont visibles. Radar:
Grains venant du sud-ouest. Orages:
les risques augmentent surtout demain (+).
HOULE DOMINANTE:
Bouée 41043 NE Porto-Rico: NNE
(Tendance: NORD ?); période 8
sec
(=) creux: 1,3 m; (+). Bouée NDBC/41044
(330 NM / 600 km NE de St Martin): NNE
(tendance: NORD?); période: 10 sec
(+) creux: 1,2
m (-). Durée:
Lundi à Mercredi NNO >>>NE.
Vérifier.
Prévision pour ST
MARTIN: houle de nord-nord-est modérée se renforçant Lundi à
Mercredi (Nord puis NE).
On parle ici de la houle DOMINANTE du moment. Deux et même 3 houles de différentes directions peuvent coexister (houles croisées). Ces bouées se trouvent à plusieurs centaines de km au NE et NO de St Martin. Il faut donc plusieurs heures pour que les changements soient perceptibles à SXM et les effets peuvent s'atténuer entretemps. Aussi: on peut avoir l'impression que la houle "tourne" rapidement dans une certaine direction. En fait, si la différence de direction est importante, il s'agit de 2 houles coexistantes. L'une prend le dessus sur l'autre. Si la différence est faible, c'est effectivement un changement de direction (1 seule houle)
Observations visuelles (9:30
h): CIEL: très nuageux avec quelques rares
éclaircies et sans pluie. VENTS:
faibles (1 nd) et variables. MER (En baie): calme comme un
lac. Température 28,4ºC
(+) au NBBC. Température Mer: ≃26ºC
(=). Humidité à Juliana
(relevés précédents entre
parenthèses): (89-84 %) 74 % (-). BRUME
DE SABLE: un peu (+). Dernière
minute: RAS
OBSERVED
around 9:30 am. Satellite: large cloudy stream from Colombia to ENE. Radar: Several showery clouds coming from
SW. Chance
of Thunderstorms: increasing mainly tomorrow
(+). SWELL: Check
here
or look above (in FR).
Visual observations (9:30 am): SKY: mostly cloudy with a few sunny spells. No rain. WINDS: low (1 kt) and variable. SEA (in the bay): calm like a lake. Temperature 28,4ºC/83F (+) at NBBC. Sea water temperature: ≃26ºC/79F (=). Humidity (previous 2 reports between brackets): (89-84 %) 74 % (-) at Juliana Airport. SAND DUST HAZE: low (= or -). LAST MINUTE: NTR
AUJOURD'HUI & DEMAIN: TEMPS: les prévisions sont plus optimistes que les jours précédents car même si on attend beaucoup de nuages jusqu'à Mardi (peut-être même Mercredi), les risques de pluies restent pour le moment assez faibles. RISQUES DE PLUIES (en ce moment) (aujourd'hui-cette nuit): 10-40% (+) (Peut changer plus tard). Demain: 30-20% (-). BRUME DE SABLE: faible (= ou -). POTENTIEL D'ORAGES: augmente un peu. VENTS légers à faibles et variables devraient en principe commencer à se renforcer plus tard autour de 20 km/h puis 25 km/h demain. Rafales possibles sous grains. MER: belle à peu agitée devenant agitée et hachée surtout demain. HOULE de NE devenant NNE en se renforçant progressivement et tournant NORD.
TODAY & TOMORROW : WX: forecasts are more optimistic than previous days. Cloudy skies until Tuesday and perhaps Wednesday but with only a light chance of showers showers. CHANCE OF RAIN (at his time) (today-night): 10-40% (+). Tomorrow: 30-20% (-). SAND DUST HAZE: low (= or -). THUNDERSTORMS POTENTIAL: increasing a bit. WINDS: low to light and variable could begin to increase ≃11 kt later today then 13-14 kts tomorrow with possible higher gusts in showers. SEAS: moderate to smooth offshore becoming moderate and choppy especially tomorrow. SWELL: NORTHEAST becoming NNE then NORTH again and gradually building.
JOURS SUIVANTS (pas sûr): TEMPS: on attend beaucoup de nuages jusqu'à Mardi et peut-être même jusqu'au weekend inclus mais les risques de pluies restent pour le moment du moins assez faibles. POTENTIEL d'ORAGES: augmente demain et lundi mais normal ensuite. VENTS: assez forts ("frais") d'ENE de demain après-midi à Mercredi (possible 25-35 kmh) puis de Samedi au Lundi (Est ou ESE). Fortes rafales possibles sous grains. MER: agitée devenant forte à partir de Lundi puis très agitée à localement forte quand le vent va se calmer un peu. HOULE: Nord-NORD-Est modérée puis à nouveau de NORD à partir de demain après-midi ou Lundi en se renforçant. Forte de Mardi à Mercredi. Repassant NE ensuite et modérée. (Notez qu'il n'y a aucune rapport direct entre la houle et un éventuel mauvais temps local. C'est juste une coincidence. La houle est produite par du mauvais temps lointain). PRUDENCE RECOMMANDÉE À PARTIR DE DEMAIN SUR LES PLAGES NORD À EST EN PARTICULIER.
FOLLOWING DAYS (not sure). WX: Cloudy skies until Tuesday and perhaps Wednesday and even beyond but generally with only a light chance of showers. THUNDERSTORMS POTENTIAL increasing temporarily tomorrow and Monday. WINDS: Fresh ENE winds expected from later today or tonight and tomorrow until Wednesday (14-20 kts possible) then from Saturday to Monday (E or SE). Strong gusts possible in showers. SEAS: moderate becoming rough from Monday then locally rough to moderate when winds will calm down. SWELL: moderate from NNE then again NORTH from tomorrow afternoon or Monday and strengthening. Heavy from North from Tuesday to Wednesday. CAUTION RECOMMENDED ON NORTHERN & EASTERN BEACHES ESPECIALLY FROM TOMORROW.
Posez des questions sur https://t.me/nbbcmeteo, avec Telegram... Ask questions at https://t.me/nbbcmeteo with Telegram.
Actuellement, les experts américains prévoient une saison cyclonique 2017 plus calme que la moyenne. La saison cyclonique 2017 commence le 1er Juin pour les zones US et le 1er Juillet pour les Antilles Françaises. Elle se termine le 30 Novembre pour toutes les zones. Notez que des cyclones précoces -en général faibles- peuvent se produire parfois dès le mois de Mai vers l'Amérique Centrale et surtout au large des Côtes Sud-Est des US et près des Bahamas. Nos îles ont très peu de chances d'être concernées. De plus, les experts américains n'ont pas parlé d'une telle éventualité.
Currently, experts predict a quieter hurricane season than average... The 2017 hurricane season starts on June 1st for the US zones and on July 1st for the French Antilles. It ends on November 30th for all areas. Note that pre-season tropical cyclones - generally weak - can form sometimes as of May near Central America and especially off the southeastern coasts of the US and near Bahamas. Our islands have a very low chance to be affected. Moreover, American experts do not mention such a possibility.
Links:
- http://webcms.colostate.edu/tropical/media/sites/111/2017/04/2017-04.pdf
(CSU)
- Wikipedia: https://www.wikiwand.com/en/2017_Atlantic_hurricane_season
- TSR:
TropicalStormRisk (sponsorisé par les assurances)
Position approximative du navire échoué (11/3) | Stranded ship location (March 11)
Actuellement, il est presque parallèle à la côte et s'est un peu écarté de l'enrochement (28/03)
MARINE
Voir les Bulletins
côtiers ou
"Large"
de Météo France et Anguilla
Met pour plus de détails.
WINDS: Look
at Bulletins
côtiers (fr.), Offshore
and Anguilla
Met for more
information.
Liens Marine | Marine Links: Anguilla Met, meteofrance, Large | Offshore, Bulletins côtiers, Marigot, nhc.noaa.gov, forecast.weather.gov
Ships & yachts in St. Martin & elsewhere... | Navires & yachts à St Martin et ailleurs...: MarineTraffic.com (pop-up | fenêtre surgissante).
AUTRES LIENS | OTHER LINKS
Liens, divers, infos, aide | Links, misc, information, help
https://french.wunderground.com/personal-weather-station/dashboard?ID=IMARIGOT3 (nouvelle station de Concordia)
TRUCS | TRICKS
- 1 mille nautique (ou seulement "un nautique") = 1,852 m | 1 nœud (nd)= 1 mille nautique à l'heure = 1,852 km/h
- Pour convertir "de tête" (mais
approximativement) des nœud
ou des milles nautiques en kilomètres: multipliez
par 2 puis retirez 10%. Par exemple, 20 nœuds:
20*2-10%=36 km/h (20 x 2= 40. 40 - 4 (10% de 40)=36 km/h.
Avec un convertisseur (ou un calcul sérieux), le résultat
serait exactement 37 km/h. Approximatif, certes, mais ça
dépanne!
- Notez que vous pouvez tout aussi bien
prendre le nombre de nœuds et ajouter 80% ou mieux 85%
mais c'est plus laborieux à calculer de tête... Exemple
simple (de tête) pour 10 nœuds:
10 (nœuds)
+ 8,5 (85%) = 18.5 km/h (le résultat est
cette fois très satisfaisant! Exactement: 18.52 kmh). Pour
30 nd: 30+25,5 (c-à-d 3 x 8,5 = 3 x 85%)=55,5 kmh.
- Vous pouvez tout aussi
bien multiplier 18 par 5
(par exemple pour 50 nd)=90 kmh. À vous alors de rajouter le
nombre de "5" pour plus de précision. Pour 50 nd, ça fait
0.5x0.5 soit 2,5=: 90 kmh + 2,5 kmh = 92,5 kmh (92,6
exactement).
- Pour info: 10 nd (ou milles nautiques)=18,52 kmh | 5 nd=9,26 kmh | 15 nd=27,78 kmh | 20 nd=37.04 kmh | 25 nd=46,3 kmh | 30 nd=55,56 kmh, etc...
- Pieds et mètres: En gros, 1 pied (foot
ou feet au pluriel et ft en abrégè)=0.3 m mais plus exactement
30,48 cm. Donc on peut jusqu'à un certain point multiplier par 3
pour avoir les dimensions en mètres mais en sachant qu'à partir
de quelques dizaines, l'erreur devient significative. Par
exemple: un (petit) bateau de 10 pieds fera 3 m en calcul mental
mais 3,048 m en réalité. Mais un navire de 300 pieds? Là,
l'erreur peut être conséquente: 90 m en calcul mental, mais
91,44 m en réalité. Il faut le savoir... Et pour convertir de
mètres en pieds: Ça se corse! 1 m=3,28 pieds! Ah-la-la! Mais on
peut simplifier et considérer qu'1 m=3,3 pieds et là, on retombe
à peu près sur ses pattes... Mais c'est pas simple quand même! À
noter que les Anglais et quasiment tous les pays anglo-saxons
sont enfin passés au système métrique. Reste seulement les USA
et quelques originaux... (Mais les US utilisent de plus en plus
le système métrique scientifiquement et techniquement. C'est le
cas de la NASA)
- Easily convert Nautical Miles or knots to Miles or MPH: Add 15%. Example for 100 kt: 100 + 15= 115 MPH (exact result is 115.077945). 20 Nautical Miles=23 Miles.
- For Metric System: Multiply by 2 the
number then subtract 10%. For example: 20 kt: 20*2=40. 40-4
(10%) =36 kph (exact result should be 37 kph). Approximate,
of course, but it helps out!