METEO... WEATHER... |
|
---|---|
SITES OFFICIELS | OFFICIAL WEBSITES: METEO-FRANCE & NHC |
|
SAISON SÈCHE ET FRAÎCHE | DRY AND COOL SEASON LA PRUDENCE RESTE RECOMMANDÉE SUR
LES PLAGES ORIENTALES. ATTENTION AUX MOUSTIQUES! VIDEZ VOS
RÉCIPIENTS D'EAU STAGNANTE! PENSEZ À VOUS ET AUX AUTRES! TEMPS: les prévisions deviennent un peu
plus optimistes. Légère instabilité due à
une dépression au nord de Porto-Rico prévue de se décaler
bientôt vers l'ouest. Quelques épisodes pluvieux notamment
nocturnes sont possibles dans les 5 prochains jours et surtout
à partir de Vendredi soir ou Samedi. Weekend pluvieux possible
mais pas sûr. Semaine prochaine, peu de changements: ABT mais
des averses occasionnelles restent possibles. VENTS, MER & HOULE: Vents modérés à
parfois faibles en général de sud-est possiblement sud et
parfois variables jusqu'à Samedi. Renforcement progressif à
partir de Samedi-nuit & Dimanche à L'ENE. Mer belle à
agitée 1-1,5 m maxi au large se renforçant à nouveau (forte) à
partir de Dimanche et lundi. LONGUE HOULE de NORD-EST 14, 12 puis 10
sec / 1,5 m dominante jusqu'à Dimanche puis à nouveau
NORD-OUEST Lundi mais elle devrait rester modeste.
CAUTION REMAINS RECOMMENDED ON
EASTERN BEACHES. WARNING! MOSQUITOES! EMPTY STANDING WATER
CONTAINERS! THINK ABOUT YOU AND OTHERS! WEATHER: forecasts becoming somewhat
more optimistic. Light instability due to a Low north of PR
expected to drift soon Westward. Some rounds of showers are
possible -mainly night showers- during the next 5 days and
especially from Friday night or Saturday. Possible rainy
weekend but not certain. Next week: little change. Fairly good
wx but occasional showers remain possible. WINDS, SEAS & SWELL: Moderate to
light SE to S winds or variable at times until Saturday or
Sunday. Gradually increasing from Saturday night & Sunday
ENE. Smooth to moderate seas offshore building again (becoming
rough) from Sunday and Monday. Relatively heavy NORTHEASTERLY
SWELL 14, 12 then 10 sec / 5 ft should dominate until Sunday
then again NORTHWEST from Monday (but should remain modest).
|
INFO
Navire "YACHT HOP" échoué:
Nouvelle tentatives. Peu de changements! D'autres informations plus tard sur NBBC-News (s'il y a lieu) https://nbbc-news.blogspot.com.
QUELQUES TRACES HUILEUSES SONT PARFOIS BIEN VISIBLES SUR LA MER...
DIESEL OIL TRACES ARE WELL VISIBLE ON THE SEA AT TIMES...
Stranded former trawler "YACHT HOP": New attempts but. Little change! More news later on the NBBC-News (if any) https://nbbc-news.blogspot.com
Voir sa position par rapport au NBBC en bas du bulletin | Look at its location at bottom of the bulletin
TEMPS | WEATHER
Note: les signes entre parenthèses (=), (+) et (-) indiquent la tendance (récente ou depuis le précédent bulletin)... Note: signs in brackets (=), (+) and (-) indicate recent trend or since the previous bulletin ...
HIER
JUSQU'À MAINTENANT: TEMPS: plutôt beau mais
quelques averses en soirée dans les environs. VENTS:
légers. MER (en baie): calme à
belle.
FROM
YESTERDAY UNTIL NOW: WX: Fairly good but
with a few showers early night in the vicinity. WINDS: light.
SEA (in the bay): calm to smooth.
OBSERVÉ
vers 9:30 h. Satellite:
Nombreuses masses nuageuses sur la région mais assez loin de SXM. Radar:
Grains à l'Est mais stationnaires. Orages:
les risques augmentent un peu (+).
HOULE DOMINANTE:
Bouée 41043 NE Porto-Rico: NNE
(Tendance: NORD ?); période 8
sec
(+) creux: 1,8 m; (+). Bouée NDBC/41044
(330 NM / 600 km NE de St Martin): ENE
(tendance: NE); période: 8 sec
(=) creux: 1,5
m (-). Durée:
>>> Dimanche. Vérifier. Prévision
pour ST MARTIN:
houle de nord-Est modérée.
On parle ici de la houle DOMINANTE du moment. Deux et même 3 houles de différentes directions peuvent coexister (houles croisées). Ces bouées se trouvent à plusieurs centaines de km au NE et NO de St Martin. Il faut donc plusieurs heures pour que les changements soient perceptibles à SXM et les effets peuvent s'atténuer entretemps. Aussi: on peut avoir l'impression que la houle "tourne" rapidement dans une certaine direction. En fait, si la différence de direction est importante, il s'agit de 2 houles coexistantes. L'une prend le dessus sur l'autre. Si la différence est faible, c'est effectivement un changement de direction (1 seule houle)
Observations visuelles (9:30
h): CIEL: plutôt ensoleillé devenant plus
nuageux. VENTS: légers franchement de SE ≃12 kmh. MER
(En baie): calme. Température 28,5ºC
(+) au NBBC. Température Mer: ≃26ºC
(=). Humidité à Juliana
(relevés précédents entre
parenthèses): (84-84 %) 79 % (-). BRUME
DE SABLE: faible (+). Dernière
minute: RAS
OBSERVED
around 9:30 am. Satellite: Numerous cloudy masses over the region but
far away from SXM. Radar: Several showery clouds at east
(stationnary). Chance
of Thunderstorms: a little more (+). SWELL: Check
here
or look above (FR).
Visual observations (9:30 am): SKY: partly sunny becoming cloudier. WINDS: light frankly from SE ≃12 km/h (6-7 kts). SEA (in the bay): calm with wavelets. Temperature 28,5ºC/83.3F (+) at NBBC. Sea water temperature: ≃26ºC/79F (=). Humidity (previous 2 reports between brackets): (84-84 %) 79 % (-) at Juliana Airport. SAND DUST HAZE: low (+). LAST MINUTE: NTR
AUJOURD'HUI & DEMAIN: TEMPS: les prévisions sont plus optimistes que les jours précédents. Assez beau mais des averses sont très possibles par-ci par-là peut-être (pas sûr) cet après-midi, et la nuit notamment Vendredi nuit. RISQUES DE PLUIES (en ce moment) (aujourd'hui-cette nuit): 60-50% (+) (Peut changer plus tard). Demain: 50-70% (+). BRUME DE SABLE: faible (=). POTENTIEL D'ORAGES: augmente (+). VENTS de SE légers à faibles et variables 5-15 kmh (-) avec des rafales possibles sous grains. MER: agitée à belle 1 à 1,2-1,5 m. HOULE de NE modérée.
TODAY & TOMORROW : WX: forecasts are more optimistic than previous days. Fairly good wx but showers remain possible here and there (in the vicinity), this afternoon maybe (not sure), tonight and overall tomorrow night. CHANCE OF RAIN (at his time) (today-night): 60-50% (+). Tomorrow: 50-70% (+). SAND DUST HAZE: low (=). THUNDERSTORMS POTENTIAL: increasing (+). WINDS: generally low to light SE (variable sometimes) 5-8 kts with possible higher gusts in showers. SEAS: moderate to smooth 3 to 4-5 ft. SWELL: moderate from NORTHEAST.
JOURS SUIVANTS (pas sûr): TEMPS: Nouvelle légère dégradation attendue à partir de Vendredi soir ou Samedi. Durée estimée: jusqu'à Lundi ou Mardi. Nombreuses averses possibles pouvant être fortes parfois mais de belles éclaircies aussi. Le POTENTIEL d'ORAGES augmente de Vendredi soir à Dimanche. VENTS: le + souvent SE ou variable maxi 12 nds. Renforcement prévu à partir de Dimanche & Lundi et tournant ENE. Possible 15-25 nd avec de fortes rafales. MER: agitée à belle 1,5 à 1 m devenant agitée à forte à partir de Dianche et/ou Lundi et ce, jusqu'à Jeudi peut-être. HOULE: Nord-Est modérée puis à nouveau de NORD-NORD-OUEST à partir de Lundi (modérée). (Notez qu'il n'y a aucune rapport direct entre la houle et un éventuel mauvais temps local. C'est juste une coincidence. La houle est produite par du mauvais temps lointain).
FOLLOWING DAYS (not sure). WX: New light deterioration expected from Friday night or Saturday. Estimated duration: until Monday or Tuesday. Numerous showers possible could be heavy at times but also some large sunny spells are expected. THUNDERSTORMS POTENTIAL increasing from Friday evening to Sunday. WINDS: more often SE or variable 12 kts max. Reinforcement expected from Sunday & Monday and shifting ENE. Possible 15-25 kts with higher gusts. SEAS: moderate to smooth 5 to 3 ft. Becoming choppy and rough from Sunday and/or Monday until Thursday maybe. SWELL: becoming moderate from NE then NNW but moderate from Monday.
Posez des questions sur https://t.me/nbbcmeteo, avec Telegram... Ask questions at https://t.me/nbbcmeteo with Telegram.
Actuellement, les experts américains prévoient une saison cyclonique 2017 plus calme que la moyenne. La saison cyclonique 2017 commence le 1er Juin pour les zones US et le 1er Juillet pour les Antilles Françaises. Elle se termine le 30 Novembre pour toutes les zones. Notez que des cyclones précoces -en général faibles- peuvent se produire parfois dès le mois de Mai vers l'Amérique Centrale et surtout au large des Côtes Sud-Est des US et près des Bahamas. Nos îles ont très peu de chances d'être concernées. De plus, les experts américains n'ont pas parlé d'une telle éventualité.
Currently, experts predict a quieter hurricane season than average... The 2017 hurricane season starts on June 1st for the US zones and on July 1st for the French Antilles. It ends on November 30th for all areas. Note that pre-season tropical cyclones - generally weak - can form sometimes as of May near Central America and especially off the southeastern coasts of the US and near Bahamas. Our islands have a very low chance to be affected. Moreover, American experts do not mention such a possibility.
Links:
- http://webcms.colostate.edu/tropical/media/sites/111/2017/04/2017-04.pdf
(CSU)
- Wikipedia: https://www.wikiwand.com/en/2017_Atlantic_hurricane_season
- TSR:
TropicalStormRisk (sponsorisé par les assurances)
Position approximative du navire échoué (11/3) | Stranded ship location (March 11)
Actuellement, il est presque parallèle à la côte et s'est un peu écarté de l'enrochement (28/03)
MARINE
Voir les Bulletins
côtiers ou
"Large"
de Météo France et Anguilla
Met pour plus de détails.
WINDS: Look
at Bulletins
côtiers (fr.), Offshore
and Anguilla
Met for more
information.
Liens Marine | Marine Links: Anguilla Met, meteofrance, Large | Offshore, Bulletins côtiers, Marigot, nhc.noaa.gov, forecast.weather.gov
Ships & yachts in St. Martin & elsewhere... | Navires & yachts à St Martin et ailleurs...: MarineTraffic.com (pop-up | fenêtre surgissante).
AUTRES LIENS | OTHER LINKS
Liens, divers, infos, aide | Links, misc, information, help
https://french.wunderground.com/personal-weather-station/dashboard?ID=IMARIGOT3 (nouvelle station de Concordia)
TRUCS | TRICKS
- 1 mille nautique (ou seulement "un nautique") = 1,852 m | 1 nœud (nd)= 1 mille nautique à l'heure = 1,852 km/h
- Pour convertir "de tête" (mais
approximativement) des nœud
ou des milles nautiques en kilomètres: multipliez
par 2 puis retirez 10%. Par exemple, 20 nœuds:
20*2-10%=36 km/h (20 x 2= 40. 40 - 4 (10% de 40)=36 km/h.
Avec un convertisseur (ou un calcul sérieux), le résultat
serait exactement 37 km/h. Approximatif, certes, mais ça
dépanne!
- Notez que vous pouvez tout aussi bien
prendre le nombre de nœuds et ajouter 80% ou mieux 85%
mais c'est plus laborieux à calculer de tête... Exemple
simple (de tête) pour 10 nœuds:
10 (nœuds)
+ 8,5 (85%) = 18.5 km/h (le résultat est
cette fois très satisfaisant! Exactement: 18.52 kmh). Pour
30 nd: 30+25,5 (c-à-d 3 x 8,5 = 3 x 85%)=55,5 kmh.
- Vous pouvez tout aussi
bien multiplier 18 par 5
(par exemple pour 50 nd)=90 kmh. À vous alors de rajouter le
nombre de "5" pour plus de précision. Pour 50 nd, ça fait
0.5x0.5 soit 2,5=: 90 kmh + 2,5 kmh = 92,5 kmh (92,6
exactement).
- Pour info: 10 nd (ou milles nautiques)=18,52 kmh | 5 nd=9,26 kmh | 15 nd=27,78 kmh | 20 nd=37.04 kmh | 25 nd=46,3 kmh | 30 nd=55,56 kmh, etc...
- Pieds et mètres: En gros, 1 pied (foot
ou feet au pluriel et ft en abrégè)=0.3 m mais plus exactement
30,48 cm. Donc on peut jusqu'à un certain point multiplier par 3
pour avoir les dimensions en mètres mais en sachant qu'à partir
de quelques dizaines, l'erreur devient significative. Par
exemple: un (petit) bateau de 10 pieds fera 3 m en calcul mental
mais 3,048 m en réalité. Mais un navire de 300 pieds? Là,
l'erreur peut être conséquente: 90 m en calcul mental, mais
91,44 m en réalité. Il faut le savoir... Et pour convertir de
mètres en pieds: Ça se corse! 1 m=3,28 pieds! Ah-la-la! Mais on
peut simplifier et considérer qu'1 m=3,3 pieds et là, on retombe
à peu près sur ses pattes... Mais c'est pas simple quand même! À
noter que les Anglais et quasiment tous les pays anglo-saxons
sont enfin passés au système métrique. Reste seulement les USA
et quelques originaux... (Mais les US utilisent de plus en plus
le système métrique scientifiquement et techniquement. C'est le
cas de la NASA)
- Easily convert Nautical Miles or knots to Miles or MPH: Add 15%. Example for 100 kt: 100 + 15= 115 MPH (exact result is 115.077945). 20 Nautical Miles=23 Miles.
- For Metric System: Multiply by 2 the
number then subtract 10%. For example: 20 kt: 20*2=40. 40-4
(10%) =36 kph (exact result should be 37 kph). Approximate,
of course, but it helps out!