METEO... WEATHER... |
|
---|---|
SITES OFFICIELS | OFFICIAL WEBSITES: METEO-FRANCE & NHC |
|
SAISON SÈCHE ET FRAÎCHE | DRY AND COOL SEASON LA PRUDENCE RESTE RECOMMANDÉE SUR
OU PRÈS DE CERTAINES PLAGES. ATTENTION AUX MOUSTIQUES!
VIDEZ VOS RÉCIPIENTS D'EAU STAGNANTE! PENSEZ À VOUS ET AUX
AUTRES! TEMPS: Talweg + front sur ou proche de
notre région induisant une certaine instabilité et augmentant
les risques d'averses. Le front peut se décaler vers le nord
ou s'estomper. Une amélioration est possible à partir
d'aujourd'hui -mais ce n'est pas certain- avec encore quelques
épisodes pluies notamment nocturnes. Nouvelle dégradation
attendue à partir du weekend. La semaine prochaine pourrait
être très humide. VENTS, MER & HOULE: Vents légers à
modérés souvent d'ESE Est 10-28 km/h. Mer belle à parfois très
agitée au large, ça dépend des vents. La HOULE
de NORD peut être croisée EST par moments.
CAUTION REMAINS RECOMMENDED ON OR
NEAR SOME BEACHES. WARNING! MOSQUITOES! EMPTY STANDING
WATER CONTAINERS! THINK ABOUT YOU AND OTHERS! WEATHER: Frontal system + low level
trough induce some instability across the region and increase
the chance of showers. The front can drift northward or
dissipate. Some improvement is possible from today
(not sure) with however a few night showers possible. New
worsening is expected from the weekend. Next week could be
very moist. WINDS, SEAS & SWELL: Light to moderate
ESE winds 6-15 kts. Smooth to possibly near rough seas
offshore depending of winds force. NORTH SWELL could be mixed
at times with E swell
|
INFO
Navire "YACHT HOP" échoué:
RIEN DE BIEN NOUVEAU! D'autres informations plus tard sur NBBC-News (s'il
y a lieu) https://nbbc-news.blogspot.com.
LES ODEURS DE GASOIL CONTINUENT ET DES TRACES SONT VISIBLES SUR LA MER
DIESEL ODORS CONTINUE AND TRACES ARE VISIBLE ON THE SEA
Stranded former trawler "YACHT HOP": NO CHANGE ! More news later on the NBBC-News (if any) https://nbbc-news.blogspot.com
Voir sa position par rapport au NBBC en bas du bulletin | Look at its location at bottom of the bulletin
TEMPS | WEATHER
Note: les signes entre parenthèses (=), (+) et (-) indiquent la tendance récente ou depuis le précédent bulletin... Note: signs in brackets (=), (+) and (-) indicate recent trend or trend since the previous bulletin ...
HIER
JUSQU'À MAINTENANT: TEMPS: très nuageux ou
couvert l'après-midi avec de nombreuses averses faibles à modérées
mais soutenues. VENTS: légers. MER
(en baie): belle à calme.
FROM
YESTERDAY UNTIL NOW: WX: cloudy to
overcast afternoon with numerous light to moderate but sustained
showers. WINDS: light. SEA (in the bay): smooth to
calm.
OBSERVÉ
vers 9:20 h. Satellite:
large masse nuageuse venant lentement de l'Ouest (front) à la
rencontre d'un talweg. Radar:
Nombreux grains sur les Îles Vierges mais ils ne semblent pas se
rapprocher pour le moment. Risque d'Orages:
léger (+).
HOULE DOMINANTE:
Bouée 41043 NE Porto-Rico: Houle
croisée ESE
et NORD-NORD-OUEST
(Tendance: ?); période 8
sec
(-) creux: 2,2 m; (+). Bouée NDBC/41044
(330 NM / 600 km NE de St Martin): NORD
(tendance:?); période: 12 sec;
creux: 1,7
m (=). Durée:
? Vérifier.
On parle ici de la houle DOMINANTE du moment. 2 et même 3 houles de différentes directions peuvent coexister (houles croisées). Ces bouées se trouvent à plusieurs centaines de km au NE et NO de St Martin. Il faut donc plusieurs heures pour que les changements soient perceptibles à SXM et les effets peuvent s'atténuer entretemps. Aussi: on peut avoir l'impression que la houle "tourne" rapidement dans une certaine direction. En fait, si la différence de direction est importante, il s'agit de 2 houles coexistantes. L'une prend le dessus sur l'autre. Si la différence est faible, c'est effectivement un changement de direction (1 seule houle)
Observations visuelles (9:20
h): CIEL: partiellement nuageux à couvert
mais sans pluie. VENTS:
faibles à légers et variables en direction, souvent ESE pouvant se
renforcer. MER (En baie): belle à calme.
Température 27,6ºC (≃) au NBBC. Température
Mer: ≃26ºC (=). Humidité: 100%
(+++) à 9 h à Juliana. Risque d'averses jour-nuit: élevé:
absolument pas fiables actuellement. BRUME DE SABLE: légère (+). Dernière
minute: ...
OBSERVED
at 9:20 am. Satellite: large clouds mass slowly approaching from
West encounters a trough. Radar: numerous showery clouds on Virgin
Islands. No evidence they could approach. Chance
of Thunderstorms: a little more (+). SWELL:
could reinforce again. Check
here
or look above.
Visual observations (9:20 am): SKY: partly cloudy to overcast but no rain. WINDS: light and variable but often ESE could strengthen later. SEA (in the bay): smooth to calm. Temperature 27.6ºC/87.7F (≃) at NBBC. Sea water temperature: ≃26ºC/79F (≃). Humidity: 100% at 9 am at Juliana Airport (+++). Day-night chance of showers: (?). SAND DUST HAZE: slight (+). LAST MINUTE: ...
AUJOURD'HUI & DEMAIN: TEMPS: Tout dépend du comportement du front et du talweg. Si dissipation ou éloignement: temps plutôt beau avec de rares averses. Si stagnation, pluies possibles, certaines pouvant être même fortes. Dans les 2 cas, des averses nocturnes restent possibles. BRUME DE SABLE: légère (+). ORAGES: léger potentiel diminuant demain. VENTS d'ESE parfois variables 15-28 kmh (+) avec des rafales possibles. MER: peu agitée à possiblement très agitée au large. LA HOULE de NORD reste nord voire NNW pour le moment mais croisée avec de houle d'ESE. PRUDENCE ENCORE SUR CERTAINES PLAGES....
TODAY & TOMORROW : WX: It all depends on the behavior of the front and the trough. If there is dissipation or remoteness: rather good weather with few showers. If stagnation, possible rain showers, some may be even strong. In both cases, night showers are possible. SAND DUST HAZE: light (+). THUNDERSTORMS: slight potential diminishing tomorrow. WINDS: generally ESE 8-15 kts with possible higher gusts. SEAS moderate to locally rough offshore. SWELL: NORTH SWELL continues at this time but mixed with ESE swell. CAUTION ON SOME BEACHES...
JOURS SUIVANTS (pas sûr): TEMPS: Assez beau temps le plus souvent jusqu'à vendredi mais avec quelques averses nocturnes possibles. Nouvelle dégradation sérieuse possible à partir de Vendredi ou Samedi. Durée estimée 5-6 jours au moins. ORAGES: le potentiel augmente un peu en fin de semaine avec la nouvelle perturbation. VENTS: souvent d'ESE maxi 15 nds. MER: agitée à parfois très agitée 1,5 à 2 m ou même localement forte. HOULE: Nord croisée Est. PRUDENCE SUR CERTAINES PLAGES....
FOLLOWING DAYS (not sure). WX: Fairly good weather but with a few night showers possible. New significant deterioration possible from Friday. Estimated duration: 5-6 days at least. THUNDERSTORMS: low potential slightly increasing from Friday. WINDS. often ESE 15 kts max. SEAS: moderate to locally rough 5 to 7 ft. SWELL: North mixed East. CAUTION ON SOME BEACHES.
Posez des questions sur https://t.me/nbbcmeteo, avec Telegram... Ask questions at https://t.me/nbbcmeteo with Telegram.
Actuellement, les experts prévoient une saison cyclonique plus calme que la moyenne. Currently, experts predict a quieter hurricane season than average...
Links:
- http://webcms.colostate.edu/tropical/media/sites/111/2017/04/2017-04.pdf
(CSU)
- Wikipedia: https://www.wikiwand.com/en/2017_Atlantic_hurricane_season
- TSR:
TropicalStormRisk (sponsorisé par les assurances)
Position approximative du navire échoué (11/3) | Stranded ship location (March 11)
Actuellement, il est presque parallèle à la côte et s'est un peu écarté de l'enrochement (28/03)
MARINE
Voir les Bulletins
côtiers ou
"Large"
de Météo France et Anguilla
Met pour plus de détails.
WINDS: Look
at Bulletins
côtiers (fr.), Offshore
and Anguilla
Met for more
information.
Liens Marine | Marine Links: Anguilla Met, meteofrance, Large | Offshore, Bulletins côtiers, Marigot, nhc.noaa.gov, forecast.weather.gov
Ships & yachts in St. Martin & elsewhere... | Navires & yachts à St Martin et ailleurs...: MarineTraffic.com (pop-up | fenêtre surgissante).
AUTRES LIENS | OTHER LINKS
Liens, divers, infos, aide | Links, misc, information, help
https://french.wunderground.com/personal-weather-station/dashboard?ID=IMARIGOT3 (nouvelle station de Concordia)
TRUCS | TRICKS
- 1 mille nautique (ou seulement "un nautique") = 1,852 m | 1 nœud (nd)= 1 mille nautique à l'heure = 1,852 km/h
- Pour convertir "de tête" (mais
approximativement) des nœud
ou des milles nautiques en kilomètres: multipliez
par 2 puis retirez 10%. Par exemple, 20 nœuds:
20*2-10%=36 km/h (20 x 2= 40. 40 - 4 (10% de 40)=36 km/h.
Avec un convertisseur (ou un calcul sérieux), le résultat
serait exactement 37 km/h. Approximatif, certes, mais ça
dépanne!
- Notez que vous pouvez tout aussi bien
prendre le nombre de nœuds et ajouter 80% ou mieux 85%
mais c'est plus laborieux à calculer de tête... Exemple
simple (de tête) pour 10 nœuds:
10 (nœuds)
+ 8,5 (85%) = 18.5 km/h (le résultat est
cette fois très satisfaisant! Exactement: 18.52 kmh). Pour
30 nd: 30+25,5 (c-à-d 3 x 8,5 = 3 x 85%)=55,5 kmh.
- Vous pouvez tout aussi
bien multiplier 18 par 5
(par exemple pour 50 nd)=90 kmh. À vous alors de rajouter le
nombre de "5" pour plus de précision. Pour 50 nd, ça fait
0.5x0.5 soit 2,5=: 90 kmh + 2,5 kmh = 92,5 kmh (92,6
exactement).
- Pour info: 10 nd (ou milles nautiques)=18,52 kmh | 5 nd=9,26 kmh | 15 nd=27,78 kmh | 20 nd=37.04 kmh | 25 nd=46,3 kmh | 30 nd=55,56 kmh, etc...
- Pieds et mètres: En gros, 1 pied (foot
ou feet au pluriel et ft en abrégè)=0.3 m mais plus exactement
30,48 cm. Donc on peut jusqu'à un certain point multiplier par 3
pour avoir les dimensions en mètres mais en sachant qu'à partir
de quelques dizaines, l'erreur devient significative. Par
exemple: un (petit) bateau de 10 pieds fera 3 m en calcul mental
mais 3,048 m en réalité. Mais un navire de 300 pieds? Là,
l'erreur peut être conséquente: 90 m en calcul mental, mais
91,44 m en réalité. Il faut le savoir... Et pour convertir de
mètres en pieds: Ça se corse! 1 m=3,28 pieds! Ah-la-la! Mais on
peut simplifier et considérer qu'1 m=3,3 pieds et là, on retombe
à peu près sur ses pattes... Mais c'est pas simple quand même! À
noter que les Anglais et quasiment tous les pays anglo-saxons
sont enfin passés au système métrique. Reste seulement les USA
et quelques originaux... (Mais les US utilisent de plus en plus
le système métrique scientifiquement et techniquement. C'est le
cas de la NASA)
- Easily convert Nautical Miles or knots to Miles or MPH: Add 15%. Example for 100 kt: 100 + 15= 115 MPH (exact result is 115.077945). 20 Nautical Miles=23 Miles.
- For Metric System: Multiply by 2 the
number then subtract 10%. For example: 20 kt: 20*2=40. 40-4
(10%) =36 kph (exact result should be 37 kph). Approximate,
of course, but it helps out!