METEO... WEATHER... |
|
---|---|
SITES OFFICIELS | OFFICIAL WEBSITES: METEO-FRANCE & NHC |
|
SAISON SÈCHE ET FRAÎCHE | DRY AND COOL SEASON LA PRUDENCE RESTE RECOMMANDÉE SUR
OU PRÈS DE CERTAINES PLAGES TEMPS: Un peu instable. Talweg sur la
région. Dégradation en soirée. Possible mauvais temps demain
et peut-être Lundi, variable ensuite. Nouvelle dégradation
attendue à partir de Vendredi prochain. VENTS, MER & HOULE: Vents modérés
de secteur Est. Mer agitée à très agitée au large. La
HOULE DE NORD devrait repasser au NNE ou NE dans les
prochaines heures puis retour au Nord-nord-ouest Lundi et
Mardi.
CAUTION REMAINS RECOMMENDED ON OR
NEAR SOME BEACHES WEATHER: a little unstable. Low level
trough over the region. A deterioration is expected from
tonight. Possible bad weather tomorrow and Monday maybe.
Variable wx after that. New worsening expected from next
Friday. WINDS, SEAS & SWELL: Moderate ESE
to ENE winds. Moderate to possibly nearly rough seas offshore.
NORTH SWELL should shift again NNE or NE from tonight then
again to NNW Monday and Tuesday.
|
INFO
Navire
"YACHT HOP" échoué:
Le navire prend l'eau! La nouvelle tentative de renflouement "d'ici la fin
de la semaine" semble bien compromise. D'autres informations plus tard sur
NBBC-News (s'il y a lieu) https://nbbc-news.blogspot.com.
Stranded former trawler "YACHT HOP": The ship is sinked! The new bailout attempts "by the end of the week" seems well compromised.. More news later on the NBBC-News (if any) https://nbbc-news.blogspot.com
Voir sa position par rapport au NBBC en bas du bulletin | Look at its location at bottom of the bulletin
TEMPS | WEATHER
Note: les signes entre parenthèses (=), (+) et (-) indiquent la tendance récente ou depuis le précédent bulletin... Note: signs in brackets (=), (+) and (-) indicate recent trend or trend since the previous bulletin ...
HIER
JUSQU'À MAINTENANT: TEMPS: partiellement
nuageux à très nuageux mais quasiment sans pluie. 1 courte averse
hier matin et quelques gouttes ce matin. VENTS: modérés à légers. MER
(en baie): belle à calme.
FROM
YESTERDAY UNTIL NOW: WX: partly cloudy
to mostly cloudy but almost no rain except a brief shower yesterday
morning and a few drops this morning. WINDS: moderate. SEA
(in the bay): smooth to calm.
OBSERVÉ
vers 9 h. Satellite:
Passages nuageux. Radar:
pas grand chose... Risque d'Orages:
léger risque (+).
HOULE
dominante: Bouée 41043 NE Porto-Rico: NNE
(Tendance: =); période 12
sec
(+) creux: 1,3 m; (-). Bouée NDBC/41044
(330 NM / 600 km NE de St Martin): NORD
(tendance: NNE); période: 12 sec (-);
creux: 1,8
m (+). Durée:
jusqu'à cette nuit (en
principe). Commence à s'amortir. Retour lundi à mardi.
Vérifier.
Observations visuelles (9 h):
CIEL: surtout nuageux avec averses possibles. VENTS:
modéré ≃20 km/h () variables ESE à Sud avec rafales. MER (En
baie):
belle à calme (encore un peu de houle de nord possible).
Température 29ºC (=) au NBBC. Température
Mer: ≃26ºC (=). Humidité: 74%
(+) à 10 h. Risque d'averses jour-nuit: 50% (+)
actuellement. BRUME DE SABLE: nulle (-). Dernière
minute: ...
OBSERVED
at 9 am. Satellite: Passing clouds. Radar: almost nothing to report. Chance
of Thunderstorms: slight chance (+). SWELL:
Check here or look above (subsiding
soon and shifting NNE).
Visual observations (9 am): SKY: Mostly cloudy with possible showers. WINDS: ≃ 12 kts () ESE to variable with gusts. SEA (in the bay): smooth to calm. Temperature 29ºC/81F (=) at NBBC. Sea water temperature: ≃26ºC/79F (≃). Humidity: 74% at 10 am (+). Day-night chance of showers: 50 % currently (+). SAND DUST HAZE: very low (-). LAST MINUTE: ...
AUJOURD'HUI & DEMAIN: TEMPS: En principe assez beau temps mais avec des passages nuageux ce matin et une petite chance d'averses. Le ciel devrait en principe se dégager cet après-midi puis à nouveau se couvrir la nuit prochaine avec un bon risque d'averses. BRUME DE SABLE: faible (). ORAGES: léger potentiel. VENTS d'ENE à ESE 20-28 kmh (+) avec des rafales. MER: agitée à très agitée au large. LA HOULE de NORD va s'amortir la nuit prochaine en passant au NNE ou NE. PRUDENCE TOUT DE MÊME SUR CERTAINES PLAGES....
TODAY & TOMORROW : WX: In principle, we expect a fairly good weather but with some passing clouds and a light chance of showersSkies should -in principle- clear this afternoon then again mostly cloudy from tonight with a high chance of showers. SAND DUST HAZE: low (). THUNDERSTORMS: slight potential. WINDS: ENE to ESE 11-15 kts with possible higher gusts. SEAS moderate to nearly rough offshore. SWELL: NORTH SWELL subsiding and becoming NE tonight. However expected to return NNW from Monday to Tuesday. BEACH GOERS SHOULD CONTINUE TO EXERCISE CAUTION ON SOME BEACHES.
JOURS SUIVANTS (pas sûr): TEMPS: un peu instable. À partir de ce soir: la détérioration du temps devrait se préciser. Fortes chances d'averses demain et peut-être Lundi. Certaines pourraient être fortes et soutenues. De plus, une nouvelle dégradation est fort possible en fin de semaine prochaine. ORAGES: le potentiel augmente un peu. VENTS: d'ESE à ENE modérés à parfois frais 10-15 nd. 17 nd possibles Lundi. MER: agitée à très agitée 1,5 à 1,8 m. HOULE: NORD à NE, elle devrait s'amortir cette nuit. Nouvelle houle de Nord-nord-ouest de Lundi à Mardi. PRUDENCE SUR CERTAINES PLAGES....
FOLLOWING DAYS (not sure). WX: Slightly unstable. From Tonight: wx deterioration should start. High chance of showers tomorrow and Monday maybe. Some of these could be heavy and sustained. In addition In addition a new worsening is likely late next week. THUNDERSTORMS: slight potential. WINDS. ESE to ENE moderate 10-15 kts possible 17 kts on Monday. SEAS: moderate to nearly rough 5 to 6 ft. SWELL: N to NE subsiding from tonight. New NNW SWELL expected from Monday to Tuesday. CAUTION ON SOME BEACHES.
Posez des questions sur https://t.me/nbbcmeteo, avec Telegram... Ask questions at https://t.me/nbbcmeteo with Telegram.
On prévoit une saison des cyclones plus calme que la précédente et que la moyenne des années 1981 à 2010 (qui servent de référence) dû au fait que l'Océan Atlantique s'est anormalement refroidi et qu'un nouvel El Niño faible à modéré devrait se former vers le pic de la saison (Septembre). Ceci dit, il y aura des cyclones -c'est certain- et si par malchance l'un d'entre eux passe sur St Martin, ce sera une très mauvaise saison pour nous! Il faut donc se préparer comme d'habitude. Rappelez-vous Gonzalo qui avait surpris tout le monde!
The hurricanes season is expected to be calmer than the previous one and than the 1981-2010 average (which serves as a reference) due to the fact that the Atlantic Ocean has abnormally cooled and that a new low to moderate El Niño could form by the peak of the hurricane season (September). That said, there will be hurricanes - that's certain - and if by misfortune one of them hit St Martin island, it will be a very bad season for us! So, we must prepare as usual. Remember Gonzalo who had surprised everyone!
ATLANTIC BASIN SEASONAL HURRICANE FORECAST FOR 2017
Forecast Parameter and 1981-2010 Median (in parentheses). Entre parenthèses: moyenne 1981-2010. En gras: prévu.
- Total Tempêtes nommées | Named storms: (12.0) 11
- dont Ouragans | Including Hurricanes (6.5) 4
- dont Ouragans Majeurs | Including Major Hurricanes (2.0) 2
- Accumulated Cyclone Energy (ACE) | Energie Cyclonique Accumulée (92) 75
- Net Tropical Cyclone Activity (NTC) (103%) 85
Sources/Original: http://webcms.colostate.edu/tropical/media/sites/111/2017/04/2017-04.pdf
Position approximative du navire échoué (11/3) | Stranded ship location (March 11)
Actuellement, il est presque parallèle à la côte et s'est un peu écarté de l'enrochement (28/03)
MARINE
Voir les Bulletins
côtiers ou
"Large"
de Météo France et Anguilla
Met pour plus de détails.
WINDS: Look
at Bulletins
côtiers (fr.), Offshore
and Anguilla
Met for more
information.
Liens Marine | Marine Links: Anguilla Met, meteofrance, Large | Offshore, Bulletins côtiers, Marigot, nhc.noaa.gov, forecast.weather.gov
Ships & yachts in St. Martin & elsewhere... | Navires & yachts à St Martin et ailleurs...: MarineTraffic.com (pop-up | fenêtre surgissante).
AUTRES LIENS | OTHER LINKS
Liens, divers, infos, aide | Links, misc, information, help
https://french.wunderground.com/personal-weather-station/dashboard?ID=IMARIGOT3 (nouvelle station de Concordia)
TRUCS | TRICKS
- 1 mille nautique (ou seulement "un nautique") = 1,852 m | 1 nœud (nd)= 1 mille nautique à l'heure = 1,852 km/h
- Pour convertir "de tête" (mais
approximativement) des nœud
ou des milles nautiques en kilomètres: multipliez
par 2 puis retirez 10%. Par exemple, 20 nœuds:
20*2-10%=36 km/h (20 x 2= 40. 40 - 4 (10% de 40)=36 km/h.
Avec un convertisseur (ou un calcul sérieux), le résultat
serait exactement 37 km/h. Approximatif, certes, mais ça
dépanne!
- Notez que vous pouvez tout aussi bien
prendre le nombre de nœuds et ajouter 80% ou mieux 85%
mais c'est plus laborieux à calculer de tête... Exemple
simple (de tête) pour 10 nœuds:
10 (nœuds)
+ 8,5 (85%) = 18.5 km/h (le résultat est
cette fois très satisfaisant! Exactement: 18.52 kmh). Pour
30 nd: 30+25,5 (c-à-d 3 x 8,5 = 3 x 85%)=55,5 kmh.
- Vous pouvez tout aussi
bien multiplier 18 par 5
(par exemple pour 50 nd)=90 kmh. À vous alors de rajouter le
nombre de "5" pour plus de précision. Pour 50 nd, ça fait
0.5x0.5 soit 2,5=: 90 kmh + 2,5 kmh = 92,5 kmh (92,6
exactement).
- Pour info: 10 nd (ou milles nautiques)=18,52 kmh | 5 nd=9,26 kmh | 15 nd=27,78 kmh | 20 nd=37.04 kmh | 25 nd=46,3 kmh | 30 nd=55,56 kmh, etc...
- Pieds et mètres: En gros, 1 pied (foot
ou feet au pluriel et ft en abrégè)=0.3 m mais plus exactement
30,48 cm. Donc on peut jusqu'à un certain point multiplier par 3
pour avoir les dimensions en mètres mais en sachant qu'à partir
de quelques dizaines, l'erreur devient significative. Par
exemple: un (petit) bateau de 10 pieds fera 3 m en calcul mental
mais 3,048 m en réalité. Mais un navire de 300 pieds? Là,
l'erreur peut être conséquente: 90 m en calcul mental, mais
91,44 m en réalité. Il faut le savoir... Et pour convertir de
mètres en pieds: Ça se corse! 1 m=3,28 pieds! Ah-la-la! Mais on
peut simplifier et considérer qu'1 m=3,3 pieds et là, on retombe
à peu près sur ses pattes... Mais c'est pas simple quand même! À
noter que les Anglais et quasiment tous les pays anglo-saxons
sont enfin passés au système métrique. Reste seulement les USA
et quelques originaux... (Mais les US utilisent de plus en plus
le système métrique scientifiquement et techniquement. C'est le
cas de la NASA)
- Easily convert Nautical Miles or knots to Miles or MPH: Add 15%. Example for 100 kt: 100 + 15= 115 MPH (exact result is 115.077945). 20 Nautical Miles=23 Miles.
- For Metric System: Multiply by 2 the
number then subtract 10%. For example: 20 kt: 20*2=40. 40-4
(10%) =36 kph (exact result should be 37 kph). Approximate,
of course, but it helps out!