METEO... WEATHER... |
|
---|---|
SITES OFFICIELS | OFFICIAL WEBSITES: METEO-FRANCE & NHC |
|
AVIS DE PRUDENCE PETITS BATEAUX ET
PLAGES TEMPS: système frontal faible plus au
nord et partiellement sur notre région s'étirant du sud-ouest
au nord-est. Beaucoup de nuages et averses possibles jusqu'à
Lundi ou mardi et peut-être un orage. Les nuages peuvent
cependant être plus légers par moments. De plus, un coup de
vent (faible tempête) est prévu de se développer au nord des
Grandes Antilles dans les prochaines 72 h. Ensuite,
déplacement vers le nord-est en se dissipant. VENTS, MER & HOULE: Les vents de
nord-est à le plus souvent sud-est pourraient se renforcer un
peu jusqu'à demain donnant une mer très agitée à possiblement
forte en Atlantique. La
houle d'Est ou NE devrait reprendre bientôt le dessus. La
température de la mer se rapproche à nouveau de 26ºC.
ADVISORY FOR SMALL CRAFT OPERATORS
AND SEA BATHERS WEATHER: weak frontal system further
north and partly over our region and elongated from SW to NE.
Lot of clouds and showers until Monday or Tuesday possible and
a thunderstorm maybe. However, clouds can be lighter at times.
In addition a gale could form north of greater Antilles during
the next 72 h. Then moving NE and dissipating. WINDS, SEAS & SWELL: Northeasterly
to mainly southeasterly winds increasing winds and moderate to
locally rough seas offshore until tomorrow. Easterly or NE
SWELL should take over soon. Sea water temperature increasing
≃26ºC/79ºF.
|
INFO
Les autorités restent très discrètes. Le navire aurait été saisi par les douanes mais cela reste du domaine des rumeurs. D'autres informations plus tard sur NBBC-News (s'il y a du nouveau) https://nbbc-news.blogspot.com.
Stranded former trawler "YACHT HOP": some activity at this time. New bailout attempt.
Currently, not much new, authorities remaining very discreet. The ship could have been seized by customs, but this is still a rumor. More news later on the NBBC-News (if any) https://nbbc-news.blogspot.com
Voir sa position par rapport au NBBC en bas du bulletin | Look at its location at bottom of the bulletin
TEMPS | WEATHER
Note: les signes entre parenthèses (=), (+) et (-) indiquent la tendance... Note: signs in brackets (=), (+) and (-) indicate the trend ...
HIER
JUSQU'À MAINTENANT: Assez Beau temps en général
avec pas mal de nuages et peut-être de rares averses dans les
environs. Vents légers. Mer
belle en baie.
FROM YESTERDAY UNTIL NOW: Fairly good weather in general with lot of clouds at times but few showers in the vicinity. Light winds. Smooth sea in the bay.
OBSERVÉ
vers 8:45 h. Satellite:
importante zone de nuages au au nord-ouest et sur nos îles. C'est le
front froid (ou chaud) parallèle semble-t-il à un flux de sud-ouest.
Radar:
zone intense de grains sur les îles Vierges se rapprochant
doucement. Orages:
isolés à env 480 km au Sud-ouest.
Houle dominante:
Bouée 41043 NE Porto-Rico: ENE
(Tendance ?); période 9
sec
(-) creux: 2,10 m; (=). Bouée NDBC/41044
(330 NM / 600 km NE de St Martin): NE
(tendance: ?); période: 9 sec (-);
creux: 1,7
m (-)
Vérifier.
Observations visuelles (9 h):
très nuageux par moments avec un léger risque d'averse. Vents:
légers à modérés de sud-est 10-20 kmh. Tendance ?. En baie: mer
calme à belle. Tendance: +. Température
27,6ºC (=) au NBBC. Température Mer: ≃26ºC
(+) . Humidité: 80% (-). Risque d'averses
jour-nuit: 20 (-) et 50 (=) % actuellement (peut changer plus tard).
Odeur de fuel: Oui (tentative de déséchouement)
Dernière
minute (----): ---
OBSERVED
at 8:45 am. Satellite: large cloudy area on our islands. Radar: dense area of rainy clouds on VI.
Slowly approaching. Thunderstorms: isolated at southwest about
260 nm. SWELL: Look above...
Visual observations (9:30
am): partly cloudy. Vents:
light to moderate from SE around 10 mph. Trend: ? In the
bay: smooth to calm waves. Trend: =.
Temperature 27,6ºC/81,7F (=) at NBBC.
Sea water temperature: ≃26ºC/79F (+)
. Humidity: 80% (+). Day-night chance
of showers: 20-50 % (+++) currently. Can change later. Fuel
oil odors: yes (ship in activity)
LAST MINUTE (---): ---
AUJOURD'HUI.
TEMPS: Souvent nuageux avec une
20-50% de chance d'averses jour et nuit.
BRUME DE SABLE: faible. ORAGES:
légers risques actuellement. VENTS
de SUD-EST légers à modérés mais un renforcement est possible plus
tard avec des rafales. MER: agitée à possiblement forte au
large, elle devrait se renforcer avec le vent. HOULE DE
NORD-NORD-OUEST: semble s'estomper et repasser à l'Est ou NE.
AVIS DE
PRUDENCE PETITS BATEAUX ET PLAGES EN VIGUEUR.
TODAY : WX:
Often cloudy with a chance of day/night showers of 20-50 %
currently. SAND DUST HAZE: low. THUNDERSTORMS: Light
chance. WINDS: light to moderate from SE but a strengthening
with gusts is possible later. SEAS: Moderate to locally
rough offshore. SWELL: NNW seems to become E or NE soon. ADVISORY IS IN EFFECT FOR SMALL
CRAFT OPERATORS AND SEA BATHERS
JOURS SUIVANTS (sous toutes réserves). Cela dépend beaucoup du comportement du front. Si ce front ne se dissipe pas... TEMPS: Instabilité et humidité. Assez beau temps mais des passages nuageux et des averses sont très possibles ici ou là jusqu'à Lundi, peut-être Mardi. ORAGES: les risques augmentent un peu. Les VENTS devraient varier sud-est à Est de 8 à 16 nd (15 à 30 km/h). Possible amélioration Dimanche. MER: agitée à très agitée voire forte au large. Amélioration possible Dimanche. La HOULE pourrait se dissiper et passer à l'Est ou NE. À NOTER aussi la formation probable dans les prochaines 72 h d'une petite tempête (coup de vent) juste au nord d'Hispaniola. Elle est prévue ensuite de se décaler vers le nord-est en se dissipant. Elle ne devrait en principe pas beaucoup influencer notre météo à part peut-être la direction des vents (SE).
FOLLOWING DAYS (not sure at all). It depends on the disturbance / cold front behavior. If this front does not dissipate or weaken ... WX: unsettled and wetter. Fairly good wx in general but passing cloudiness and a few showers are possible here & there. This unsettled wx could last until Monday or Tuesday. THUNDERSTORMS: slightly increasing chance. WINDS from southeast 8-16 kts. SEAS: becoming moderate to near rough or even rough offshoer. Possible wins and seas improvement from Sunday. N SWELL should dissipate and become E or NE. Also note the probable formation during the next 72 hours of a gale just north of Hispaniola. It is then expected to drify towards the northeast by dissipating. In principle, it should not significantly influence our weather except perhaps winds direction (SE).
MARINE
Voir les Bulletins
côtiers ou
"Large"
de Météo France et Anguilla
Met pour plus de détails.
WINDS: Look
at Bulletins
côtiers (fr.), Offshore
and Anguilla
Met for more
information.
Liens Marine | Marine Links: Anguilla Met, meteofrance, Large | Offshore, Bulletins côtiers, Marigot, nhc.noaa.gov, forecast.weather.gov
Ships & yachts in St. Martin & elsewhere... | Navires & yachts à St Martin et ailleurs...: MarineTraffic.com (pop-up | fenêtre surgissante).
AUTRES LIENS | OTHER LINKS
Liens, divers, infos, aide | Links, misc, information, help
https://french.wunderground.com/personal-weather-station/dashboard?ID=IMARIGOT3 (nouvelle station de Concordia)
TRUCS | TRICKS
- 1 mille nautique (ou seulement "un nautique") = 1,852 m | 1 nœud (nd)= 1 mille nautique à l'heure = 1,852 km/h
- Pour convertir "de tête" (mais
approximativement) des nœud
ou des milles nautiques en kilomètres: multipliez
par 2 puis retirez 10%. Par exemple, 20 nœuds:
20*2-10%=36 km/h (20 x 2= 40. 40 - 4 (10% de 40)=36 km/h.
Avec un convertisseur (ou un calcul sérieux), le résultat
serait exactement 37 km/h. Approximatif, certes, mais ça
dépanne!
- Notez que vous pouvez tout aussi bien
prendre le nombre de nœuds et ajouter 80% ou mieux 85%
mais c'est plus laborieux à calculer de tête... Exemple
simple (de tête) pour 10 nœuds:
10 (nœuds)
+ 8,5 (85%) = 18.5 km/h (le résultat est
cette fois très satisfaisant! Exactement: 18.52 kmh). Pour
30 nd: 30+25,5 (c-à-d 3 x 8,5 = 3 x 85%)=55,5 kmh.
- Vous pouvez tout aussi
bien multiplier 18 par 5
(par exemple pour 50 nd)=90 kmh. À vous alors de rajouter le
nombre de "5" pour plus de précision. Pour 50 nd, ça fait
0.5x0.5 soit 2,5=: 90 kmh + 2,5 kmh = 92,5 kmh (92,6
exactement).
- Pour info: 10 nd (ou milles nautiques)=18,52 kmh | 5 nd=9,26 kmh | 15 nd=27,78 kmh | 20 nd=37.04 kmh | 25 nd=46,3 kmh | 30 nd=55,56 kmh, etc...
- Pieds et mètres: En gros, 1 pied (foot
ou feet au pluriel et ft en abrégè)=0.3 m mais plus exactement
30,48 cm. Donc on peut jusqu'à un certain point multiplier par 3
pour avoir les dimensions en mètres mais en sachant qu'à partir
de quelques dizaines, l'erreur devient significative. Par
exemple: un (petit) bateau de 10 pieds fera 3 m en calcul mental
mais 3,048 m en réalité. Mais un navire de 300 pieds? Là,
l'erreur peut être conséquente: 90 m en calcul mental, mais
91,44 m en réalité. Il faut le savoir... Et pour convertir de
mètres en pieds: Ça se corse! 1 m=3,28 pieds! Ah-la-la! Mais on
peut simplifier et considérer qu'1 m=3,3 pieds et là, on retombe
à peu près sur ses pattes... Mais c'est pas simple quand même! À
noter que les Anglais et quasiment tous les pays anglo-saxons
sont enfin passés au système métrique. Reste seulement les USA
et quelques originaux... (Mais les US utilisent de plus en plus
le système métrique scientifiquement et techniquement. C'est le
cas de la NASA)
- Easily convert Nautical Miles or knots to Miles or MPH: Add 15%. Example for 100 kt: 100 + 15= 115 MPH (exact result is 115.077945). 20 Nautical Miles=23 Miles.
- For Metric System: Multiply by 2 the
number then subtract 10%. For example: 20 kt: 20*2=40. 40-4
(10%) =36 kph (exact result should be 37 kph). Approximate,
of course, but it helps out!