METEO... WEATHER... |
|
---|---|
SITES OFFICIELS | OFFICIAL WEBSITES: METEO-FRANCE & NHC |
|
La prudence reste recommandée aux
navigateurs et baigneurs d'autant plus que les vents, la
mer et la houle vont à nouveau se renforcer. TEMPS: Assez beau temps en général mais
les Alizés se renforcent sous l'influence des hautes-pressions.
Ils peuvent transporter de nuages et des averses passagères.
Possible très légère détérioration demain Mercredi au passage
d'un faible talweg. Nouvelle dégradation possible autour du
weekend prochain avec l'arrivée d'un nouveau front froid. VENTS, MER & HOULE: Les vents
se renforcent et la mer devient agitée à forte au large. La
brève houle de NNO devrait s'affaiblir la nuit prochaine
laissant la houle d'Est reprendre le dessus. Elle est croisée
avec une houle d'Est de même force. Durée: jusqu'à demain. La
température de la mer est descendue à 25º.
Small craft operators &
sea-bathers should continue to exercise caution due to
increasing winds, seas & swell. WEATHER: Fair weather in general but
the Trade Winds are reinforcing under the influence of high
pressures. They can carry clouds and passing showers. Possible
very slight deterioration tomorrow Wednesday at the passage of
a weak trough. New worsening possible around next weekend with
the arrival of a new cold front. WINDS, SEAS & SWELL: Winds are
increasing and seas become moderate to rough. NNW brief swell
is expected to weaken from tonight leaving easterly swell to
take over. Sea water temp drops to 25ºC / 77ºF.
|
INFO
Navire
"YACHT HOP" échoué devant les "Jardins de Baie Nettlé": RIEN de
NOUVEAU! D'autres informations plus tard sur NBBC-News
(s'il y a lieu) https://nbbc-news.blogspot.com.
Remorqueurs et
techniques de remorquage dans Wikipedia
Stranded trawler "YACHT HOP" in front of the Jardins de Baie Nettlé: NO CHANGE... More news later on the NBBC-News (if any) https://nbbc-news.blogspot.com
Voir sa position par rapport au NBBC en bas du bulletin | Look at its location at bottom of the bulletin.
TEMPS | WEATHER
HIER
JUSQU'À MAINTENANT: Beau temps. Pas de pluie. Vents
légers. Mer belle en baie. FROM
YESTERDAY UNTIL NOW: Fine wx with light wind and
smooth waves in the bay. No rain.
OBSERVÉ
vers 8:30 h. Satellite:
plus nuageux. Radar:
hors-portée. Orages:
Aucun à moins de 1300 km.
Houle dominante:
Bouée 41043 NE Porto-Rico: alterne
NORD
/ EST;
tendance: EST; période 11
sec;
creux: 2 m.
Bouée NDBC/41044
(330 NM / 600 km NE de St Martin): alterne
NORD / EST;
tendance: EST; période: 11 sec;
creux: 2,5
m.
Plus
d'info.
Observations visuelles: partiellement nuageux. Vents: modérés de ENE 25 kmh avec des rafales. Semblent se renforcer. En baie: mer devenant hachée. Température actuelle ≃26,2ºC au NBBC. Température Mer: (baisse) ≃25ºC (24,7 à la bouée NDBC/41044) . Humidité: 70 %. Risque d'averses jour-nuit: 15 % (peut changer plus tard).
OBSERVED
≃ 8:30 am. Satellite: cloudier. Radar: out of range. No Thunderstorms at less than 800
miles. Primary swell:
41043 NE Porto-Rico: alternating
NORTH / EAST; Trend -> EAST; period: 11
sec;
height:
6.6 ft/2 m.
NDBC/41044
(330 NM NE St Martin): alternating
NORD / EST;
trend: EAST;
period: 11 sec;
height: 6.6 ft/2 m.
More...
Visual observations:
Partly cloudy. Winds:
Moderate 15 Mph from ENE with
gusts. Seem to increase. Bay: becoming choppy. Current
temp: 26.2C/79F. Sea temp: (decreased) ≃25ºC
/ 77F (24,7C / 76.5 F at
NDBC/41044). Humidity:
70%. Chance of showers day-night: 15 % (could change later)
AUJOURD'HUI:
En principe beau temps partiellement
ensoleillé avec parfois des passages nuageux
et un léger risque d'averses (15%). Les vents de secteur Est
devraient se renforcer 25-30-35 km/h avec de fortes rafales
possibles 55 kmh. Mer devenant agitée à forte en Atlantique et
localement dangereuse sur certains rivages et plages. La houle de
Nord-ouest devrait laisser place à la houle d'Est à NE la nuit
prochaine. PRUDENCE
EN MER ET SUR CERTAINES PLAGES!
TODAY : Fine
weather (in principle) partly sunny to cloudier at times with a
light chance of showers (15 %). Easterly winds should increase 15-20
kts with higher gusts possible 30 kts. Seas becoming moderate and
choppy to rough in Atlantic open waters and hazardous along some
shores and beaches. NNW swell expected to weaken from the night and
easterly to NE swell will take over. CAUTION REMAINS RECOMMENDED AT SEA
AND ON SOME SHORES!
DEMAIN : Peu de changements. Partiellement ensoleillé mais les alizés assez forts pourraient transporter des nuages et des averses passagers. De plus, une légère dégradation temporaire est possible au passage d'un faible talweg. Vents et mer: peu de changements. Houle d'Est à NE possiblement croisée avec des restes de houle de nord.
TOMORROW: Little change. Partly sunny but fresh trade winds could carry occasional clouds and showers maybe. In addition, a slight and temporary wx deterioration is possible with a weak trough. Winds and seas: little change. Easterly to NE swell mixed with N remnants.
JOURS SUIVANTS : Front froid en approche. Mais il est possible qu'il se dissipe avant d'arriver dans 4-5 jours. Possible légère détérioration du temps à partir de Samedi ou Dimanche. Ça pourrait continuer jusqu'à Mercredi (pas sûr). Vents 15-20 nd d'Est à NE avec des rafales jusqu'à Vendredi. Légère amélioration 10-15 nd à partir de la nuit de Vendredi. Mer très agitée à forte jusqu'à Vendredi s'améliorant légèrement ensuite. Houle d'Est à NE possiblement croisée avec des restes de houle de nord. Possible nouvelle forte houle de NW à partir de Vendredi ou Samedi.
NEXT DAYS:
Cold front approaching but it is possible it dissipates before
arriving within 4-5 days. Possible slight wx deterioration from
Saturday or Sunday. This could last until Wednesday (not sure).
15-20 kts Easterly to NE gusty winds until Friday. Slight
improvement 10-15 kts from Friday night. Moderate / choppy to rough
seas offshore until Friday, subsiding a bit from Friday night.
Easterly to NE swell possibly mixed with north swell remnants.
Possible new heavy NW swell from Friday or Saturday.
MARINE
Voir les Bulletins
côtiers ou
"Large"
de Météo France et Anguilla
Met pour plus de détails.
WINDS: Look
at Bulletins
côtiers (fr.), Offshore
and Anguilla
Met for more
information.
Liens Marine | Marine Links: Anguilla Met, meteofrance, Large | Offshore, Bulletins côtiers, Marigot, nhc.noaa.gov, forecast.weather.gov
Ships & yachts in St. Martin & elsewhere... | Navires & yachts à St Martin et ailleurs...: MarineTraffic.com (pop-up | fenêtre surgissante).
AUTRES LIENS | OTHER LINKS
Liens, divers, infos, aide | Links, misc, information, help
https://french.wunderground.com/personal-weather-station/dashboard?ID=IMARIGOT3 (nouvelle station de Concordia)
TRUCS | TRICKS
- 1 mille nautique (ou seulement "un nautique") = 1,852 m | 1 nœud (nd)= 1 mille nautique à l'heure = 1,852 km/h
- Pour convertir "de tête" (mais
approximativement) des nœud
ou des milles nautiques en kilomètres: multipliez
par 2 puis retirez 10%. Par exemple, 20 nœuds:
20*2-10%=36 km/h (20 x 2= 40. 40 - 4 (10% de 40)=36 km/h.
Avec un convertisseur (ou un calcul sérieux), le résultat
serait exactement 37 km/h. Approximatif, certes, mais ça
dépanne!
- Notez que vous pouvez tout aussi bien
prendre le nombre de nœuds et ajouter 80% ou mieux 85%
mais c'est plus laborieux à calculer de tête... Exemple
simple (de tête) pour 10 nœuds:
10 (nœuds)
+ 8,5 (85%) = 18.5 km/h (le résultat est
cette fois très satisfaisant! Exactement: 18.52 kmh). Pour
30 nd: 30+25,5 (c-à-d 3 x 8,5 = 3 x 85%)=55,5 kmh.
- Vous pouvez tout aussi
bien multiplier 18 par 5
(par exemple pour 50 nd)=90 kmh. À vous alors de rajouter le
nombre de "5" pour plus de précision. Pour 50 nd, ça fait
0.5x0.5 soit 2,5=: 90 kmh + 2,5 kmh = 92,5 kmh (92,6
exactement).
- Pour info: 10 nd (ou milles nautiques)=18,52 kmh | 5 nd=9,26 kmh | 15 nd=27,78 kmh | 20 nd=37.04 kmh | 25 nd=46,3 kmh | 30 nd=55,56 kmh, etc...
- Pieds et mètres: En gros, 1 pied (foot
ou feet au pluriel et ft en abrégè)=0.3 m mais plus exactement
30,48 cm. Donc on peut jusqu'à un certain point multiplier par 3
pour avoir les dimensions en mètres mais en sachant qu'à partir
de quelques dizaines, l'erreur devient significative. Par
exemple: un (petit) bateau de 10 pieds fera 3 m en calcul mental
mais 3,048 m en réalité. Mais un navire de 300 pieds? Là,
l'erreur peut être conséquente: 90 m en calcul mental, mais
91,44 m en réalité. Il faut le savoir... Et pour convertir de
mètres en pieds: Ça se corse! 1 m=3,28 pieds! Ah-la-la! Mais on
peut simplifier et considérer qu'1 m=3,3 pieds et là, on retombe
à peu près sur ses pattes... Mais c'est pas simple quand même! À
noter que les Anglais et quasiment tous les pays anglo-saxons
sont enfin passés au système métrique. Reste seulement les USA
et quelques originaux... (Mais les US utilisent de plus en plus
le système métrique scientifiquement et techniquement. C'est le
cas de la NASA)
- Easily convert Nautical Miles or knots to Miles or MPH: Add 15%. Example for 100 kt: 100 + 15= 115 MPH (exact result is 115.077945). 20 Nautical Miles=23 Miles.
- For Metric System: Multiply by 2 the
number then subtract 10%. For example: 20 kt: 20*2=40. 40-4
(10%) =36 kph (exact result should be 37 kph). Approximate,
of course, but it helps out!